| title | 中文翻译说明 |
|---|
本书源代码托管于 GitHub(地址),使用经过修改的文档生成器 daux.io (官方网站,修改版仓库)来渲染网页,使用 Markdwon 格式。贡献翻译者需要了解 daux.io 的基本使用规则和其支持的 Markdwon 语法。
本书的中文翻译基于 daux.io 的多语言支持,翻译文本放置在 zh 文件夹下,文件名保持与英
文版本一致,在 Front Matter 中使用 title 属性设置中文标题。
中文翻译文本应当符合中文排版指北, 有几项额外要求:
- 使用弯引号;
- 中文文本的行内链接的两侧不用额外添加空格,但若链接文本开头或结尾是英文数字等,需在相应位置添加空格;
- 每行不应超过 120 个半角字符长度,除非是代码,URL,标点禁则等必要情形。
行长度限制可用文本编辑器的辅助标尺来提示,如 VSCode 可在其 settings.json 中设置 "editor.rulers": [120] 在 120 半角字符行宽的位置显
示一条竖线。
注意,文本以空行分段,没有首行缩进。
- 以《游戏引擎架构》中英词汇索引表为参考标准;
- 某些术语可以保留英文原文,如使用“uniform buffer”或“uniform 缓冲”而非“统一缓冲区”,“统一的缓冲区”。