Skip to content

Commit 3ef72be

Browse files
debnoneweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Arabic)
Currently translated at 100.0% (50 of 50 strings) [CI skip] Translation: phpMyAdmin/SQL parser Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/sql-parser/ar/ Signed-off-by: tamer dab <[email protected]>
1 parent 1d4bc89 commit 3ef72be

2 files changed

Lines changed: 7 additions & 15 deletions

File tree

locale/ar/LC_MESSAGES/sqlparser.mo

681 Bytes
Binary file not shown.

locale/ar/LC_MESSAGES/sqlparser.po

Lines changed: 7 additions & 15 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
44
"Project-Id-Version: SQL parser 5\n"
55
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
66
"POT-Creation-Date: 2020-03-20 21:01+0100\n"
7-
"PO-Revision-Date: 2020-04-01 06:02+0000\n"
8-
"Last-Translator: yagoub fadel <yagoub76@gmail.com>\n"
7+
"PO-Revision-Date: 2020-08-06 09:12+0000\n"
8+
"Last-Translator: tamer dab <dabsantamer@yahoo.com>\n"
99
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/"
1010
"sql-parser/ar/>\n"
1111
"Language: ar\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
1414
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1515
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
1616
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
17-
"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
17+
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
1818

1919
#: src/Component.php:41 src/Component.php:61
2020
msgid "Not implemented yet."
@@ -68,10 +68,8 @@ msgid "Unexpected end of CASE expression"
6868
msgstr "نهاية غير متوقعة من التعبير"
6969

7070
#: src/Components/CaseExpression.php:225
71-
#, fuzzy
72-
#| msgid "Unexpected end of CASE expression"
7371
msgid "Potential duplicate alias of CASE expression."
74-
msgstr "نهاية غير متوقعة من التعبير"
72+
msgstr "الاسم المستعار المكرر المحتمل لتعبير CASE."
7573

7674
#: src/Components/CaseExpression.php:236
7775
#, fuzzy
@@ -148,10 +146,8 @@ msgid "Unexpected end of LOCK expression."
148146
msgstr "نهاية غير متوقعة من التعبير"
149147

150148
#: src/Components/LockExpression.php:199
151-
#, fuzzy
152-
#| msgid "Unexpected end of CASE expression"
153149
msgid "Unexpected end of Lock expression."
154-
msgstr "نهاية غير متوقعة لتعبير القفل."
150+
msgstr "نهاية غير متوقعة لتعبير Lock."
155151

156152
#: src/Components/OptionsArray.php:145
157153
#, php-format
@@ -248,16 +244,12 @@ msgid "This type of clause is not valid in Multi-table queries."
248244
msgstr "هذا النوع من الشرط غير صالح في الاستعلامات متعددة الجداول."
249245

250246
#: src/Statements/LockStatement.php:116
251-
#, fuzzy
252-
#| msgid "Unexpected beginning of statement."
253247
msgid "Unexpected end of LOCK statement."
254-
msgstr "بداية غير متوقعة للبيان."
248+
msgstr "نهاية غير متوقعة لبيان LOCK."
255249

256250
#: src/Statements/PurgeStatement.php:136
257-
#, fuzzy
258-
#| msgid "Unexpected keyword."
259251
msgid "Unexpected keyword"
260-
msgstr "كلمة رئيسية غير متوقعة."
252+
msgstr "كلمة أساسية غير متوقعة"
261253

262254
#~ msgid "error #1"
263255
#~ msgstr "الخطأ رقم 1"

0 commit comments

Comments
 (0)