You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Copy file name to clipboardExpand all lines: intl/msg_hash_ar.h
+9-9Lines changed: 9 additions & 9 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -48,7 +48,7 @@ MSG_HASH(
48
48
)
49
49
MSG_HASH(
50
50
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_TAB,
51
-
"الفيديو"
51
+
"فيديوهات"
52
52
)
53
53
MSG_HASH(
54
54
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_TAB,
@@ -1562,7 +1562,7 @@ MSG_HASH(
1562
1562
)
1563
1563
MSG_HASH(
1564
1564
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALING_SETTINGS,
1565
-
"تحجيم"
1565
+
"القياس"
1566
1566
)
1567
1567
MSG_HASH(
1568
1568
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SCALING_SETTINGS,
@@ -1658,19 +1658,19 @@ MSG_HASH(
1658
1658
#endif
1659
1659
MSG_HASH(
1660
1660
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_DELAY,
1661
-
"تأخير التقاط تلقائي"
1661
+
"تأخير التظليل التلقائي"
1662
1662
)
1663
1663
MSG_HASH(
1664
1664
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_DELAY,
1665
-
"تأخير التحميل التلقائي للتظليلات (بالمللي ثانية). يمكنها إصلاح الخلل الناتج في الرسومات عند استخدام برنامج \"تسجيل الشاشة\"."
1665
+
"تأخير تحميل التظليلات تلقائيًا (بالمللي ثانية). يمكن أن يحل المشكلة الرسومية عند استخدام برامج 'التقاط الشاشة'."
1666
1666
)
1667
1667
MSG_HASH(
1668
1668
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER,
1669
1669
"فلتر الفيديو"
1670
1670
)
1671
1671
MSG_HASH(
1672
1672
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FILTER,
1673
-
"يقوم بتطبيق فلتر فيديو يعمل على قوة المعالج. ملاحظة: يمكن أن يأتي بكلفة عالية على عاتق الأداء. قد تعمل بعض فلاتر الفيديو فقط للنواة التي تستخدم ألوان 32 بت أو 16 بت."
1673
+
"تطبيق فلتر فيديو يعتمد على قوة المعالج. قد يكون ذلك على حساب الأداء. بعض فلاتر الفيديو قد تعمل فقط مع الأنوية التي تستخدم ألوان 32 بت أو 16 بت."
1674
1674
)
1675
1675
MSG_HASH(
1676
1676
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER_REMOVE,
@@ -1680,6 +1680,10 @@ MSG_HASH(
1680
1680
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FILTER_REMOVE,
1681
1681
"إلغاء تحميل أي فلتر فيديو نشط يعمل على المعالج."
1682
1682
)
1683
+
MSG_HASH(
1684
+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_NOTCH_WRITE_OVER,
1685
+
"تفعيل ملء الشاشة فوق النوتش في أجهزة Android و iOS"
Copy file name to clipboardExpand all lines: intl/msg_hash_cs.h
+24-8Lines changed: 24 additions & 8 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -81,6 +81,14 @@ MSG_HASH(
81
81
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_LIST,
82
82
"Vyberte, které jádro chcete použít."
83
83
)
84
+
MSG_HASH(
85
+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_LIST_UNLOAD,
86
+
"Vypustit jádro"
87
+
)
88
+
MSG_HASH(
89
+
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_LIST_UNLOAD,
90
+
"Uvolněte nahrané jádro."
91
+
)
84
92
MSG_HASH(
85
93
MENU_ENUM_LABEL_HELP_CORE_LIST,
86
94
"Projděte si implementaci jádra libretro. Místo, kde se prohlížeč spustí, závisí na cestě k adresáři Adresář jádra. Pokud je prázdný, začne v kořenovém adresáři.\nJe-li to adresář jádra, nabídka jej použije jako přednostní složku. Pokud je k Adresáři jádra úplná cesta, začne ve složce, kde je soubor."
@@ -147,6 +155,10 @@ MSG_HASH(
147
155
MENU_ENUM_SUBLABEL_SHOW_WIMP,
148
156
"Otevře tradiční menu plochy."
149
157
)
158
+
MSG_HASH(
159
+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_DISABLE_KIOSK_MODE,
160
+
"Zakázat režim Prodejna"
161
+
)
150
162
MSG_HASH(
151
163
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_DISABLE_KIOSK_MODE,
152
164
"Zobrazit všechna nastavení související s konfigurací."
@@ -223,6 +235,18 @@ MSG_HASH(
223
235
MENU_ENUM_LABEL_HELP_QUIT_RETROARCH,
224
236
"Ukončit RetroArch. Ukončení programu tvrdým způsobem (SIGKILL, atd.) ukončí RetroArch bez uložení nastavení v každém případě. Na systémech odvezené od Unixu se možné SIGINT/SIGTERM, což povolí čistou deinicializaci, která zahrnuje uložení nastavení, pokud je povoleno."
0 commit comments