@@ -463,6 +463,10 @@ MSG_HASH(
463463 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SAVESTATE_BASIC ,
464464 "Básica (guardar/cargar)"
465465 )
466+ MSG_HASH (
467+ MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_FIRMWARE_IN_CONTENT_DIRECTORY ,
468+ "- Nota: la opción «Los ficheros del sistema tán nel direutoriu del conteníu» ta desactivada."
469+ )
466470MSG_HASH (
467471 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MISSING_REQUIRED ,
468472 "Falta mas ríquese:"
@@ -483,6 +487,18 @@ MSG_HASH(
483487 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_LOCK ,
484488 "Bloquiar el nucleu instaláu"
485489 )
490+ MSG_HASH (
491+ MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_LOCK ,
492+ "Impide la modificación del nucleu que ta instaláu. Pues usar esta opción pa evitar que s'anueve cuando'l conteníu rica una versión específica del nucleu (conxuntos de ROMs arcade) o'l so formatu de los puntos de guardáu camude."
493+ )
494+ MSG_HASH (
495+ MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_SET_STANDALONE_EXEMPT ,
496+ "Escluyir del menú «Nucleos ensin conteníu»"
497+ )
498+ MSG_HASH (
499+ MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_SET_STANDALONE_EXEMPT ,
500+ "Impide qu'esti nucleu apaeza na seición «Nucelos ensin conteníu».Esta opción namás s'aplica cuando'l mou d'apaición ta configuráu a «Personalizáu»."
501+ )
486502MSG_HASH (
487503 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_DELETE ,
488504 "Desaniciar el nucleu"
@@ -526,6 +542,10 @@ MSG_HASH(
526542 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_CORES ,
527543 "Nucleos de la CPU"
528544 )
545+ MSG_HASH (
546+ MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BUNDLE_IDENTIFIER ,
547+ "Indentificador del paquete"
548+ )
529549MSG_HASH ( /* FIXME Maybe add a description? */
530550 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RETRORATING_LEVEL ,
531551 "Nivel de RetroRating"
@@ -562,6 +582,10 @@ MSG_HASH(
562582 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_COMMAND_IFACE_SUPPORT ,
563583 "Compatibilidá cola interfaz de comandos"
564584 )
585+ MSG_HASH (
586+ MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_NETWORK_COMMAND_IFACE_SUPPORT ,
587+ "Compatibilidá cola interfaz de comandos de rede"
588+ )
565589MSG_HASH (
566590 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_COCOA_SUPPORT ,
567591 "Compatibilidá con Cocoa"
@@ -610,6 +634,10 @@ MSG_HASH(
610634 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_D3D12_SUPPORT ,
611635 "Compatibilidá con Direct3D 12"
612636 )
637+ MSG_HASH (
638+ MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_GDI_SUPPORT ,
639+ "Compatibilidá con GDI"
640+ )
613641MSG_HASH (
614642 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_VULKAN_SUPPORT ,
615643 "Compatibilidá con Vulkan"
@@ -686,6 +714,10 @@ MSG_HASH(
686714 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_PULSEAUDIO_SUPPORT ,
687715 "Compatibilidá con PulseAudio"
688716 )
717+ MSG_HASH (
718+ MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_PIPEWIRE_SUPPORT ,
719+ "Compatibilidá con PipeWire"
720+ )
689721MSG_HASH (
690722 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_COREAUDIO_SUPPORT ,
691723 "Compatibilidá con CoreAudio"
@@ -714,10 +746,18 @@ MSG_HASH(
714746 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_7ZIP_SUPPORT ,
715747 "Compatibilidá con 7zip"
716748 )
749+ MSG_HASH (
750+ MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_ZSTD_SUPPORT ,
751+ "Compatibilidá con Zstandard"
752+ )
717753MSG_HASH (
718754 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DYLIB_SUPPORT ,
719755 "Compatibilidá coles biblioteques dinámiques"
720756 )
757+ MSG_HASH (
758+ MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DYNAMIC_SUPPORT ,
759+ "Carga dinámica en tiempu d'execución de la biblioteca libretro"
760+ )
721761MSG_HASH (
722762 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_CG_SUPPORT ,
723763 "Compatibilidá con Cg"
@@ -730,6 +770,10 @@ MSG_HASH(
730770 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_HLSL_SUPPORT ,
731771 "Compatibilidá con HLSL"
732772 )
773+ MSG_HASH (
774+ MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_SDL_IMAGE_SUPPORT ,
775+ "Compatibilidá coles imáxenes SDL"
776+ )
733777MSG_HASH (
734778 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FFMPEG_SUPPORT ,
735779 "Compatibilidá con FFmpeg"
@@ -750,6 +794,10 @@ MSG_HASH(
750794 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_STB_TRUETYPE_SUPPORT ,
751795 "Compatibilidá con STB TrueType"
752796 )
797+ MSG_HASH (
798+ MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_NETPLAY_SUPPORT ,
799+ "Compatibilidá col xuegu en llinia (P2P)"
800+ )
753801MSG_HASH (
754802 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_V4L2_SUPPORT ,
755803 "Compatibilidá con Video4Linux2"
@@ -879,10 +927,18 @@ MSG_HASH(
879927 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_NEW_CONFIG ,
880928 "Guardar la configuración nueva"
881929 )
930+ MSG_HASH (
931+ MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_NEW_CONFIG ,
932+ "Guarda la configuración actual n'otru ficheru."
933+ )
882934MSG_HASH (
883935 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_MAIN_CONFIG ,
884936 "Guardar la configuración principal"
885937 )
938+ MSG_HASH (
939+ MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESET_TO_DEFAULT_CONFIG ,
940+ "Restaurar los valores predeterminaos"
941+ )
886942MSG_HASH (
887943 MENU_ENUM_SUBLABEL_RESET_TO_DEFAULT_CONFIG ,
888944 "Restaura los valores predeterminaos de la configuración."
@@ -919,15 +975,15 @@ MSG_HASH(
919975 )
920976MSG_HASH (
921977 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_TOGGLE_MENU ,
922- "Alternar el menú"
978+ "Amosar/esconder el menú"
923979 )
924980MSG_HASH (
925981 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_QUIT ,
926982 "Colar"
927983 )
928984MSG_HASH (
929985 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_TOGGLE_KEYBOARD ,
930- "Alternar el tecláu"
986+ "Amosar/esconder el tecláu"
931987 )
932988
933989/* Settings */
@@ -952,10 +1008,18 @@ MSG_HASH(
9521008 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SETTINGS ,
9531009 "Controles"
9541010 )
1011+ MSG_HASH (
1012+ MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_SETTINGS ,
1013+ "Camuda la configuración de los mandos, el tecláu ya'l mur."
1014+ )
9551015MSG_HASH (
9561016 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_SETTINGS ,
9571017 "Nucleu"
9581018 )
1019+ MSG_HASH (
1020+ MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_SETTINGS ,
1021+ "Camuda la configuración del nucleu."
1022+ )
9591023MSG_HASH (
9601024 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIGURATION_SETTINGS ,
9611025 "Configuración"
@@ -1040,6 +1104,10 @@ MSG_HASH(
10401104 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_SETTINGS ,
10411105 "Serviciu d'IA"
10421106 )
1107+ MSG_HASH (
1108+ MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_SETTINGS ,
1109+ "Camuda la configuración del serviciu d'IA (traducción/TTS/etc.)."
1110+ )
10431111MSG_HASH (
10441112 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCESSIBILITY_SETTINGS ,
10451113 "Accesibilidá"
@@ -1064,6 +1132,10 @@ MSG_HASH(
10641132 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_SETTINGS ,
10651133 "Rede"
10661134 )
1135+ MSG_HASH (
1136+ MENU_ENUM_SUBLABEL_NETWORK_SETTINGS ,
1137+ "Camuda la configuración del sirvidor ya la rede."
1138+ )
10671139MSG_HASH (
10681140 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SETTINGS ,
10691141 "Llistes"
@@ -1100,15 +1172,27 @@ MSG_HASH(
11001172 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DRIVER ,
11011173 "Controles"
11021174 )
1175+ MSG_HASH (
1176+ MENU_ENUM_LABEL_VALUE_JOYPAD_DRIVER ,
1177+ "Controlador"
1178+ )
11031179
11041180MSG_HASH (
11051181 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DRIVER ,
11061182 "Videu"
11071183 )
1184+ MSG_HASH (
1185+ MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DRIVER ,
1186+ "El controlador de videu que va usase."
1187+ )
11081188MSG_HASH (
11091189 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DRIVER ,
11101190 "Audiu"
11111191 )
1192+ MSG_HASH (
1193+ MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DRIVER ,
1194+ "El controlador d'audiu que va usase."
1195+ )
11121196#ifdef HAVE_MICROPHONE
11131197MSG_HASH (
11141198 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MICROPHONE_DRIVER ,
@@ -1119,10 +1203,18 @@ MSG_HASH(
11191203 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CAMERA_DRIVER ,
11201204 "Cámara"
11211205 )
1206+ MSG_HASH (
1207+ MENU_ENUM_SUBLABEL_CAMERA_DRIVER ,
1208+ "El controlador de cámara que va usase."
1209+ )
11221210MSG_HASH (
11231211 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOCATION_DRIVER ,
11241212 "Llocalización"
11251213 )
1214+ MSG_HASH (
1215+ MENU_ENUM_SUBLABEL_LOCATION_DRIVER ,
1216+ "El controlador de llocalización que va usase."
1217+ )
11261218MSG_HASH (
11271219 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_DRIVER ,
11281220 "Menú"
@@ -1131,6 +1223,14 @@ MSG_HASH(
11311223 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_DRIVER ,
11321224 "Grabación"
11331225 )
1226+ MSG_HASH (
1227+ MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORD_DRIVER ,
1228+ "El controlador de grabación que va usase."
1229+ )
1230+ MSG_HASH (
1231+ MENU_ENUM_SUBLABEL_MIDI_DRIVER ,
1232+ "El controlador MIDI que va usase."
1233+ )
11341234
11351235/* Settings > Video */
11361236
@@ -1140,24 +1240,44 @@ MSG_HASH(
11401240 )
11411241MSG_HASH (
11421242 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN_MODE_SETTINGS ,
1143- "Mou a pantalla completa"
1243+ "Mou de pantalla completa"
1244+ )
1245+ MSG_HASH (
1246+ MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN_MODE_SETTINGS ,
1247+ "Camuda la configuración del mou de pantalla completa."
11441248 )
11451249MSG_HASH (
11461250 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOWED_MODE_SETTINGS ,
1147- "Mou en ventana"
1251+ "Mou ventana"
1252+ )
1253+ MSG_HASH (
1254+ MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOWED_MODE_SETTINGS ,
1255+ "Camuda la configuración del mou ventana."
11481256 )
11491257MSG_HASH (
11501258 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALING_SETTINGS ,
11511259 "Escala"
11521260 )
1261+ MSG_HASH (
1262+ MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SCALING_SETTINGS ,
1263+ "Camuda la configuración de la escalada de videu."
1264+ )
11531265MSG_HASH (
11541266 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SYNCHRONIZATION_SETTINGS ,
11551267 "Sincronización"
11561268 )
1269+ MSG_HASH (
1270+ MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SYNCHRONIZATION_SETTINGS ,
1271+ "Camuda la configuración de la sincronización de videu."
1272+ )
11571273MSG_HASH (
11581274 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SUSPEND_SCREENSAVER_ENABLE ,
11591275 "Suspender el curiapantalles"
11601276 )
1277+ MSG_HASH (
1278+ MENU_ENUM_SUBLABEL_SUSPEND_SCREENSAVER_ENABLE ,
1279+ "Impide que s'active'l curiapantalles del sistema."
1280+ )
11611281MSG_HASH (
11621282 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SMOOTH ,
11631283 "Filtru billinial"
@@ -1222,6 +1342,14 @@ MSG_HASH(
12221342 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_SAVE_POSITION ,
12231343 "Recordar la posición ya'l tamañu de la ventana"
12241344 )
1345+ MSG_HASH (
1346+ MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_CUSTOM_SIZE_ENABLE ,
1347+ "Usar un tamañu de ventana personalizáu"
1348+ )
1349+ MSG_HASH (
1350+ MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_CUSTOM_SIZE_ENABLE ,
1351+ "Amuesa tol conteníu nun tamañu de ventana fixu coles dimensiones especificaes en «Llargor de pantalla» ya «Altor de pantalla». Cuando esta opción ta desactivada, el tamañu de la ventana va ser dinámicu en función de la opción «Escala del mou ventana»."
1352+ )
12251353MSG_HASH (
12261354 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_WIDTH ,
12271355 "Llargor de la ventana"
@@ -1256,6 +1384,22 @@ MSG_HASH(
12561384
12571385/* Settings > Video > HDR */
12581386
1387+ MSG_HASH (
1388+ MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HDR_ENABLE ,
1389+ "Activar la función HDR"
1390+ )
1391+ MSG_HASH (
1392+ MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_ENABLE ,
1393+ "Activa la función HDR si la pantalla ye compatible."
1394+ )
1395+ MSG_HASH (
1396+ MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HDR_MAX_NITS ,
1397+ "Picu d'illuminación"
1398+ )
1399+ MSG_HASH (
1400+ MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_MAX_NITS ,
1401+ "Configura'l picu d'illuminación (en cd/m2) que la pantalla pue reproducir. Consulta'l RTings pa saber el picu d'illuminación de la pantalla."
1402+ )
12591403MSG_HASH (
12601404 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HDR_CONTRAST ,
12611405 "Contraste"
@@ -1271,6 +1415,10 @@ MSG_HASH(
12711415 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SWAP_INTERVAL ,
12721416 "Intervalu d'intercambéu de la sincronización vertical"
12731417 )
1418+ MSG_HASH (
1419+ MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ADAPTIVE_VSYNC ,
1420+ "Sincronización vertical adautable"
1421+ )
12741422
12751423/* Settings > Audio */
12761424
@@ -4013,11 +4161,11 @@ MSG_HASH(
40134161 )
40144162MSG_HASH (
40154163 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_TOGGLE_KEYBOARD ,
4016- "Alternar el tecláu"
4164+ "Amosar/esconder el tecláu"
40174165 )
40184166MSG_HASH (
40194167 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_TOGGLE_MENU ,
4020- "Alternar el menú"
4168+ "Amosar/esconder el menú"
40214169 )
40224170
40234171/* Discord Status */
0 commit comments