Skip to content

Commit 6ee8806

Browse files
author
github-actions
committed
Fetch translations from Crowdin
1 parent f91d3d5 commit 6ee8806

6 files changed

Lines changed: 127 additions & 3 deletions

File tree

intl/msg_hash_chs.h

Lines changed: 64 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -145,6 +145,10 @@ MSG_HASH(
145145
MENU_ENUM_SUBLABEL_SHOW_WIMP,
146146
"打开传统桌面菜单。"
147147
)
148+
MSG_HASH(
149+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_DISABLE_KIOSK_MODE,
150+
"禁用游戏机厅模式"
151+
)
148152
MSG_HASH(
149153
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_DISABLE_KIOSK_MODE,
150154
"显示所有与配置相关的设置。"
@@ -1127,6 +1131,22 @@ MSG_HASH(
11271131
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_NEW_CONFIG,
11281132
"将当前配置另存到一个文件。"
11291133
)
1134+
MSG_HASH(
1135+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_AS_CONFIG,
1136+
"配置另存为"
1137+
)
1138+
MSG_HASH(
1139+
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_AS_CONFIG,
1140+
"保存当前配置为自定义配置文件。"
1141+
)
1142+
MSG_HASH(
1143+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_MAIN_CONFIG,
1144+
"保存主要配置"
1145+
)
1146+
MSG_HASH(
1147+
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_MAIN_CONFIG,
1148+
"将当前配置保存为主配置。"
1149+
)
11301150
MSG_HASH(
11311151
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESET_TO_DEFAULT_CONFIG,
11321152
"重置为默认值"
@@ -1512,6 +1532,10 @@ MSG_HASH(
15121532
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER_SETTINGS,
15131533
"用户"
15141534
)
1535+
MSG_HASH(
1536+
MENU_ENUM_SUBLABEL_USER_SETTINGS,
1537+
"更改隐私、账户和用户名设置。"
1538+
)
15151539
MSG_HASH(
15161540
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DIRECTORY_SETTINGS,
15171541
"文件夹"
@@ -1572,6 +1596,10 @@ MSG_HASH(
15721596
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DRIVER,
15731597
"输入"
15741598
)
1599+
MSG_HASH(
1600+
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DRIVER,
1601+
"要使用的输入驱动程序。某些视频驱动程序强制不同的输入驱动程序。(需要重新启动)"
1602+
)
15751603
MSG_HASH(
15761604
MENU_ENUM_LABEL_HELP_INPUT_DRIVER_UDEV,
15771605
"Udev 驱动程序读取支持键盘的 evdev 事件,还支持键盘回调、鼠标和触控板。\n大多数发行版预设情况下, /dev/input节点仅限root权限使用(mode 600),可以设定一个(udev) 规则,用于非root权限时使用。"
@@ -2121,6 +2149,10 @@ MSG_HASH(
21212149
MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_X_AXIS_CENTERING,
21222150
"循环这些选项,直到图像居中显示。"
21232151
)
2152+
MSG_HASH(
2153+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_PORCH_ADJUST,
2154+
"水平大小"
2155+
)
21242156
MSG_HASH(
21252157
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_HIRES_MENU,
21262158
"使用高分辨率菜单"
@@ -2279,6 +2311,10 @@ MSG_HASH(
22792311

22802312
/* Settings > Video > Fullscreen Mode */
22812313

2314+
MSG_HASH(
2315+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN,
2316+
"全屏显示"
2317+
)
22822318
MSG_HASH(
22832319
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOWED_FULLSCREEN,
22842320
"窗口全屏模式"
@@ -2409,6 +2445,10 @@ MSG_HASH(
24092445
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALE_INTEGER_AXIS,
24102446
"整数缩放轴"
24112447
)
2448+
MSG_HASH(
2449+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALE_INTEGER_SCALING,
2450+
"整数倍缩放"
2451+
)
24122452
MSG_HASH(
24132453
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALE_INTEGER_SCALING_SMART,
24142454
"智能"
@@ -2583,6 +2623,10 @@ MSG_HASH(
25832623
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ADAPTIVE_VSYNC,
25842624
"自适应垂直同步 (VSync)"
25852625
)
2626+
MSG_HASH(
2627+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FRAME_DELAY,
2628+
"帧延迟"
2629+
)
25862630
MSG_HASH(
25872631
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FRAME_DELAY_AUTO,
25882632
"自动帧延迟"
@@ -3035,6 +3079,26 @@ MSG_HASH(
30353079
MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_VOLUME,
30363080
"调整音频流的音量。"
30373081
)
3082+
MSG_HASH(
3083+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_STREAM_STATE_NONE,
3084+
"状态:无"
3085+
)
3086+
MSG_HASH(
3087+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_STREAM_STATE_STOPPED,
3088+
"状态:已停止"
3089+
)
3090+
MSG_HASH(
3091+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_STREAM_STATE_PLAYING,
3092+
"状态:正在播放"
3093+
)
3094+
MSG_HASH(
3095+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_STREAM_STATE_PLAYING_LOOPED,
3096+
"状态:正在播放 (循环)"
3097+
)
3098+
MSG_HASH(
3099+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_STREAM_STATE_PLAYING_SEQUENTIAL,
3100+
"状态 :正在播放 (顺序播放)"
3101+
)
30383102

30393103
/* Settings > Audio > Menu Sounds */
30403104

intl/msg_hash_it.h

Lines changed: 24 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -141,6 +141,10 @@ MSG_HASH(
141141
MENU_ENUM_SUBLABEL_SHOW_WIMP,
142142
"Apre il menu desktop tradizionale."
143143
)
144+
MSG_HASH(
145+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_DISABLE_KIOSK_MODE,
146+
"Disabilita modalità chiosco"
147+
)
144148
MSG_HASH(
145149
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_DISABLE_KIOSK_MODE,
146150
"Mostra tutte le impostazioni relative alla configurazione."
@@ -3540,6 +3544,14 @@ MSG_HASH(
35403544
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_ALL_USERS_CONTROL_MENU,
35413545
"Permetti a qualsiasi utente di controllare il menu. Se disabilitato, solo l'utente 1 può controllare il menu."
35423546
)
3547+
MSG_HASH(
3548+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SINGLECLICK_PLAYLISTS,
3549+
"Playlist con un solo clic"
3550+
)
3551+
MSG_HASH(
3552+
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SINGLECLICK_PLAYLISTS,
3553+
"Salta il menu 'Avvia' quando si aprono le voci della playlist. Premi D-Pad tenendo premuto OK per accedere al menu 'Avvia'."
3554+
)
35433555
MSG_HASH(
35443556
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_ALLOW_TABS_BACK,
35453557
"Consenti di tornare indietro dalle schede"
@@ -4663,6 +4675,14 @@ MSG_HASH(
46634675
MENU_ENUM_SUBLABEL_REPLAY_CHECKPOINT_DESERIALIZE,
46644676
"Scegli se deserializzare i checkpoint memorizzati nei replay durante la normale riproduzione."
46654677
)
4678+
MSG_HASH(
4679+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REPLAY_CHECKPOINT_DESERIALIZE,
4680+
"Deserializzazione del checkpoint del replay"
4681+
)
4682+
MSG_HASH(
4683+
MENU_ENUM_LABEL_HELP_REPLAY_CHECKPOINT_DESERIALIZE,
4684+
"Indica se deserializzare i punti di controllo memorizzati nei replay durante la riproduzione regolare. Dovrebbe essere impostato su true per la maggior parte dei core, ma alcuni possono mostrare il comportamento janky quando deserializza i contenuti."
4685+
)
46664686
MSG_HASH(
46674687
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_AUTO_INDEX,
46684688
"Incrementa automaticamente l’indice del salvataggio rapido"
@@ -11341,6 +11361,10 @@ MSG_HASH(
1134111361
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_XMB_TITLE_MARGIN_HORIZONTAL_OFFSET,
1134211362
"Scostamento Margine del Titolo Orizzontale"
1134311363
)
11364+
MSG_HASH(
11365+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MAIN_MENU_ENABLE_SETTINGS,
11366+
"Abilita Scheda Impostazioni"
11367+
)
1134411368
MSG_HASH(
1134511369
MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_MAIN_MENU_ENABLE_SETTINGS,
1134611370
"Mostra la scheda Impostazioni contenente le impostazioni del programma."

intl/msg_hash_pt_br.h

Lines changed: 20 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3600,6 +3600,14 @@ MSG_HASH(
36003600
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_ALL_USERS_CONTROL_MENU,
36013601
"Permita que qualquer usuário possa controlar menu. Caso seja desativado, apenas o Usuário 1 poderá controlar o menu."
36023602
)
3603+
MSG_HASH(
3604+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SINGLECLICK_PLAYLISTS,
3605+
"Playlists com Clique Único"
3606+
)
3607+
MSG_HASH(
3608+
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SINGLECLICK_PLAYLISTS,
3609+
"Pular o menu 'Executar' ao iniciar entradas da playlist. Pressione o Direcional enquanto segura OK para acessar o menu 'Executar'."
3610+
)
36033611
MSG_HASH(
36043612
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SCROLL_FAST,
36053613
"Aceleração de rolagem de menus"
@@ -4715,6 +4723,18 @@ MSG_HASH(
47154723
MENU_ENUM_LABEL_HELP_REPLAY_CHECKPOINT_INTERVAL,
47164724
"Salva automaticamente o estado do jogo durante a gravação de replay em intervalos regulares. Isso está desativado por padrão, a menos que configurado de outra forma. O intervalo é medido em segundos. O valor 0 desativa a gravação de checkpoints."
47174725
)
4726+
MSG_HASH(
4727+
MENU_ENUM_SUBLABEL_REPLAY_CHECKPOINT_DESERIALIZE,
4728+
"Define se os checkpoints armazenados em replays devem ser desserializados durante a reprodução normal."
4729+
)
4730+
MSG_HASH(
4731+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REPLAY_CHECKPOINT_DESERIALIZE,
4732+
"Desserializar Checkpoints de Replay"
4733+
)
4734+
MSG_HASH(
4735+
MENU_ENUM_LABEL_HELP_REPLAY_CHECKPOINT_DESERIALIZE,
4736+
"Define se os checkpoints armazenados em replays devem ser desserializados durante a reprodução normal. Deve ser definido como verdadeiro para a maioria dos núcleos, mas alguns podem apresentar comportamento instável ao desserializar o conteúdo."
4737+
)
47184738
MSG_HASH(
47194739
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_AUTO_INDEX,
47204740
"Incrementar Automaticamente o Índice do Ponto de Save"

intl/msg_hash_tr.h

Lines changed: 8 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -141,6 +141,10 @@ MSG_HASH(
141141
MENU_ENUM_SUBLABEL_SHOW_WIMP,
142142
"Geleneksel masaüstü menüsünü açar."
143143
)
144+
MSG_HASH(
145+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_DISABLE_KIOSK_MODE,
146+
"Kiosk Kipini Devre Dışı Bırak"
147+
)
144148
MSG_HASH(
145149
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_DISABLE_KIOSK_MODE,
146150
"Yapılandırma ile ilgili tüm ayarları göster."
@@ -11561,6 +11565,10 @@ MSG_HASH(
1156111565
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_XMB_TITLE_MARGIN_HORIZONTAL_OFFSET,
1156211566
"Başlık Payı Yatay Ofset"
1156311567
)
11568+
MSG_HASH(
11569+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MAIN_MENU_ENABLE_SETTINGS,
11570+
"Ayarlar Sekmesini Etkinleştir"
11571+
)
1156411572
MSG_HASH(
1156511573
MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_MAIN_MENU_ENABLE_SETTINGS,
1156611574
"Program ayarlarını içeren Ayarlar sekmesini gösterin."

intl/msg_hash_uk.h

Lines changed: 8 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -145,6 +145,10 @@ MSG_HASH(
145145
MENU_ENUM_SUBLABEL_SHOW_WIMP,
146146
"Відкрити традиційну оболонку для програми."
147147
)
148+
MSG_HASH(
149+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_DISABLE_KIOSK_MODE,
150+
"Вимкнути Режим Кіоску"
151+
)
148152
MSG_HASH(
149153
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_DISABLE_KIOSK_MODE,
150154
"Показати всі налаштування програми."
@@ -11501,6 +11505,10 @@ MSG_HASH(
1150111505
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_XMB_TITLE_MARGIN_HORIZONTAL_OFFSET,
1150211506
"Горизонтальний Відступ Поля Заголовка"
1150311507
)
11508+
MSG_HASH(
11509+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MAIN_MENU_ENABLE_SETTINGS,
11510+
"Увімкнути Вкладку Налаштування"
11511+
)
1150411512
MSG_HASH(
1150511513
MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_MAIN_MENU_ENABLE_SETTINGS,
1150611514
"Показувати вкладку Параметри, що містить параметри програми."

intl/progress.h

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -87,7 +87,7 @@
8787
#define LANGUAGE_PROGRESS_INDONESIAN_APPROVED 0
8888

8989
/* Italian */
90-
#define LANGUAGE_PROGRESS_ITALIAN_TRANSLATED 99
90+
#define LANGUAGE_PROGRESS_ITALIAN_TRANSLATED 100
9191
#define LANGUAGE_PROGRESS_ITALIAN_APPROVED 0
9292

9393
/* Japanese */
@@ -139,8 +139,8 @@
139139
#define LANGUAGE_PROGRESS_SWEDISH_APPROVED 61
140140

141141
/* Turkish */
142-
#define LANGUAGE_PROGRESS_TURKISH_TRANSLATED 99
143-
#define LANGUAGE_PROGRESS_TURKISH_APPROVED 99
142+
#define LANGUAGE_PROGRESS_TURKISH_TRANSLATED 100
143+
#define LANGUAGE_PROGRESS_TURKISH_APPROVED 100
144144

145145
/* Tatar */
146146
#define LANGUAGE_PROGRESS_TATAR_TRANSLATED 0

0 commit comments

Comments
 (0)