You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Copy file name to clipboardExpand all lines: intl/msg_hash_es.h
+40Lines changed: 40 additions & 0 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -197,10 +197,26 @@ MSG_HASH(
197
197
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESTART_RETROARCH,
198
198
"Reiniciar"
199
199
)
200
+
MSG_HASH(
201
+
MENU_ENUM_SUBLABEL_RESTART_RETROARCH,
202
+
"Reinicia la aplicación RetroArch."
203
+
)
200
204
MSG_HASH(
201
205
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUIT_RETROARCH,
202
206
"Cerrar RetroArch"
203
207
)
208
+
MSG_HASH(
209
+
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUIT_RETROARCH,
210
+
"Abandona la aplicación RetroArch. La opción «Guardar configuración al salir» está activada."
211
+
)
212
+
MSG_HASH(
213
+
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUIT_RETROARCH_NOSAVE,
214
+
"Abandona la aplicación RetroArch. La opción «Guardar configuración al salir» está desactivada."
215
+
)
216
+
MSG_HASH(
217
+
MENU_ENUM_LABEL_HELP_QUIT_RETROARCH,
218
+
"Abandona RetroArch. Si cierras RetroArch de cualquier forma brusca (SIGKILL, etc.) no se guardará la configuración bajo ninguna circunstancia. En sistemas Unix, SIGINT/SIGTERM permite un cierre limpio, lo que guardará la configuración si la opción «Guardar configuración al salir» está activada."
219
+
)
204
220
205
221
/* Main Menu > Load Core */
206
222
@@ -1747,6 +1763,10 @@ MSG_HASH(
1747
1763
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_DRIVER,
1748
1764
"Menú"
1749
1765
)
1766
+
MSG_HASH(
1767
+
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_DRIVER,
1768
+
"Selecciona el controlador de menú que se utilizará. Es necesario reiniciar."
1769
+
)
1750
1770
MSG_HASH(
1751
1771
MENU_ENUM_LABEL_HELP_MENU_DRIVER_XMB,
1752
1772
"XMB es una interfaz para RetroArch similar al menú de una consola de la séptima generación. Es compatible con las mismas características que Ozone."
@@ -3448,6 +3468,14 @@ MSG_HASH(
3448
3468
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_HOTKEY_BLOCK_DELAY,
3449
3469
"Añade un retraso en fotogramas antes de bloquear las entradas normales una vez se empiece a pulsar la tecla Activar teclas rápidas. Permite capturar la entrada normal de la tecla Activar teclas rápidas si está asignada a otra acción (p. ej.: RetroPad Select)."
3450
3470
)
3471
+
MSG_HASH(
3472
+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_HOTKEY_DEVICE_MERGE,
3473
+
"Fusionar tipos de dispositivo para las teclas rápidas"
3474
+
)
3475
+
MSG_HASH(
3476
+
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_HOTKEY_DEVICE_MERGE,
3477
+
"Bloquea todas las teclas rápidas de los teclados y mandos si cualquiera de los dos tipos de dispositivo tiene un botón o tecla asignados para activar las teclas rápidas."
0 commit comments