@@ -2603,10 +2603,18 @@ MSG_HASH(
26032603 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_X ,
26042604 "Relació d'aspecte personalitzat (posició X)"
26052605 )
2606+ MSG_HASH (
2607+ MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_X ,
2608+ "Desplaçament personalitzat per definir la posició en l'eix X de l'àrea de visualització."
2609+ )
26062610MSG_HASH (
26072611 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_Y ,
26082612 "Relació d'aspecte personalitzat (posició Y)"
26092613 )
2614+ MSG_HASH (
2615+ MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_Y ,
2616+ "Desplaçament personalitzat per definir la posició en l'eix Y de l'àrea de visualització."
2617+ )
26102618MSG_HASH (
26112619 MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_VIEWPORT_BIAS_X ,
26122620 "Compensa l'eix X del punt d'anclatge"
@@ -3026,6 +3034,10 @@ MSG_HASH(
30263034 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MICROPHONE_WASAPI_FLOAT_FORMAT ,
30273035 "Format WASAPI de coma flotant"
30283036 )
3037+ MSG_HASH (
3038+ MENU_ENUM_SUBLABEL_MICROPHONE_WASAPI_FLOAT_FORMAT ,
3039+ "Fes servir el format de coma flotant pel controlador WASAPI, si és compatible amb el teu dispositiu d'àudio."
3040+ )
30293041MSG_HASH (
30303042 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MICROPHONE_WASAPI_SH_BUFFER_LENGTH ,
30313043 "Mida de la memòria intermèdia compartida de WASAPI"
@@ -3679,6 +3691,10 @@ MSG_HASH(
36793691 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_REWIND ,
36803692 "Rebobina"
36813693 )
3694+ MSG_HASH (
3695+ MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_REWIND_HOTKEY ,
3696+ "Rebobina el contingut actual mentre es polsa la tecla. Ha d'estar activat 'Suporta rebobinat'."
3697+ )
36823698MSG_HASH (
36833699 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_PAUSE_TOGGLE ,
36843700 "Fer pausa"
@@ -3766,10 +3782,18 @@ MSG_HASH(
37663782 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_DISK_NEXT ,
37673783 "Disc Següent"
37683784 )
3785+ MSG_HASH (
3786+ MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_DISK_NEXT ,
3787+ "Incrementa l'índex del disc seleccionat actualment. La safata de disc virtual ha d'estar oberta."
3788+ )
37693789MSG_HASH (
37703790 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_DISK_PREV ,
37713791 "Disc Anterior"
37723792 )
3793+ MSG_HASH (
3794+ MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_DISK_PREV ,
3795+ "Disminueix l'índex del disc seleccionat actualment. La safata de disc virtual ha d'estar oberta."
3796+ )
37733797
37743798MSG_HASH (
37753799 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SHADER_TOGGLE ,
@@ -4060,6 +4084,10 @@ MSG_HASH(
40604084 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DEVICE_RESERVED_DEVICE_NAME ,
40614085 "Dispositiu reservat per aquest jugador"
40624086 )
4087+ MSG_HASH (
4088+ MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DEVICE_RESERVED_DEVICE_NAME ,
4089+ "Aquest controlador serà assignat a aquest jugador seguint el mode de reserva."
4090+ )
40634091MSG_HASH (
40644092 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DEVICE_RESERVATION_NONE ,
40654093 "Sense reserva"
@@ -4080,6 +4108,10 @@ MSG_HASH(
40804108 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_REMAP_PORT ,
40814109 "Port assignat"
40824110 )
4111+ MSG_HASH (
4112+ MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_REMAP_PORT ,
4113+ "Especifica quin dels ports del nucli rebrà els senyals d'entrada del port del comandament %u."
4114+ )
40834115MSG_HASH (
40844116 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BIND_ALL ,
40854117 "Configura tots els controls"
@@ -4496,6 +4528,10 @@ MSG_HASH(
44964528 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTOSAVE_INTERVAL ,
44974529 "Interval entre desats automàtics de la SaveRAM"
44984530 )
4531+ MSG_HASH (
4532+ MENU_ENUM_SUBLABEL_AUTOSAVE_INTERVAL ,
4533+ "Desa automàticament la SaveRAM no volàtil a intervals marcats (en segons)."
4534+ )
44994535MSG_HASH (
45004536 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REPLAY_CHECKPOINT_INTERVAL ,
45014537 "Interval de punts de control de repetició"
@@ -4768,6 +4804,10 @@ MSG_HASH(
47684804 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REWIND_GRANULARITY ,
47694805 "Rebobinar fotogrames"
47704806 )
4807+ MSG_HASH (
4808+ MENU_ENUM_SUBLABEL_REWIND_GRANULARITY ,
4809+ "El nombre de fotogrames a rebobinar en cada pas. Valors alts augmenten la velocitat de rebobinat."
4810+ )
47714811MSG_HASH (
47724812 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REWIND_BUFFER_SIZE ,
47734813 "Mida de la memòria intermèdia del rebobinat (MB)"
@@ -5047,6 +5087,10 @@ MSG_HASH(
50475087 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_ANALOG_RECENTER_ZONE ,
50485088 "Zona de centrat dels gatells analògics"
50495089 )
5090+ MSG_HASH (
5091+ MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_ANALOG_RECENTER_ZONE ,
5092+ "El senyal d'entrada dels joysticks analògics serà relativa a la posició del primer clic si es fa dins d'aquesta zona."
5093+ )
50505094MSG_HASH (
50515095 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY ,
50525096 "Superposició"
@@ -5075,6 +5119,10 @@ MSG_HASH(
50755119 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_SCALE_LANDSCAPE ,
50765120 "Escala de superposició (mode horitzontal)"
50775121 )
5122+ MSG_HASH (
5123+ MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_SCALE_LANDSCAPE ,
5124+ "Dimensiona els elements de la interfície d'usuari quan es fa servir una orientació horitzontal de la pantalla."
5125+ )
50785126MSG_HASH (
50795127 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_ASPECT_ADJUST_LANDSCAPE ,
50805128 "Relació d'aspecte de la superposició (mode horitzontal)"
@@ -5103,6 +5151,10 @@ MSG_HASH(
51035151 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_SCALE_PORTRAIT ,
51045152 "Escala de la superposició (mode vertical)"
51055153 )
5154+ MSG_HASH (
5155+ MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_SCALE_PORTRAIT ,
5156+ "Dimensiona els elements de la interfície d'usuari quan es fa servir una orientació vertical de la pantalla."
5157+ )
51065158MSG_HASH (
51075159 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_ASPECT_ADJUST_PORTRAIT ,
51085160 "Relació d'aspecte de superposició (Mode vertical)"
@@ -5574,14 +5626,26 @@ MSG_HASH(
55745626 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_COLOR_RED ,
55755627 "Color de les notificacions (vermell)"
55765628 )
5629+ MSG_HASH (
5630+ MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MESSAGE_COLOR_RED ,
5631+ "Ajusta el valor del vermell del color del text en els missatges en pantalla. Els valors vàlids són de 0 a 255."
5632+ )
55775633MSG_HASH (
55785634 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_COLOR_GREEN ,
55795635 "Color de les notificacions (verd)"
55805636 )
5637+ MSG_HASH (
5638+ MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MESSAGE_COLOR_GREEN ,
5639+ "Ajusta el valor del verd del color del text en els missatges en pantalla. Els valors vàlids són de 0 a 255."
5640+ )
55815641MSG_HASH (
55825642 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_COLOR_BLUE ,
55835643 "Color de les notificacions (blau)"
55845644 )
5645+ MSG_HASH (
5646+ MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MESSAGE_COLOR_BLUE ,
5647+ "Ajusta el valor del blau del color del text en els missatges en pantalla. Els valors vàlids són de 0 a 255."
5648+ )
55855649MSG_HASH (
55865650 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_ENABLE ,
55875651 "Fons de les notificacions"
@@ -5594,14 +5658,26 @@ MSG_HASH(
55945658 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_RED ,
55955659 "Color de fons de les notificacions (vermell)"
55965660 )
5661+ MSG_HASH (
5662+ MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_RED ,
5663+ "Ajusta el valor del vermell del fons dels missatges en pantalla. Els valors vàlids són de 0 a 255."
5664+ )
55975665MSG_HASH (
55985666 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_GREEN ,
55995667 "Color de fons de les notificacions (verd)"
56005668 )
5669+ MSG_HASH (
5670+ MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_GREEN ,
5671+ "Ajusta el valor del verd del fons dels missatges en pantalla. Els valors vàlids són de 0 a 255."
5672+ )
56015673MSG_HASH (
56025674 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_BLUE ,
56035675 "Color de fons de les notificacions (blau)"
56045676 )
5677+ MSG_HASH (
5678+ MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_BLUE ,
5679+ "Ajusta el valor del blau del fons dels missatges en pantalla. Els valors vàlids són de 0 a 255."
5680+ )
56055681MSG_HASH (
56065682 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_OPACITY ,
56075683 "Opacitat del fons de les notificacions"
@@ -5759,6 +5835,10 @@ MSG_HASH(
57595835 MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DISABLE_COMPOSITION ,
57605836 "Els gestors de finestres usen la composició per aplicar efectes visuals i detectar finestres que no responen, entre altres coses."
57615837 )
5838+ MSG_HASH (
5839+ MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DISABLE_COMPOSITION ,
5840+ "Força la desactivació de la composició. Només funciona per Windows Vista o Windows 7."
5841+ )
57625842MSG_HASH (
57635843 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SCROLL_FAST ,
57645844 "Acceleració del desplaçament del menú"
@@ -6851,6 +6931,10 @@ MSG_HASH(
68516931 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_VISIBILITY_PROGRESS_TRACKER ,
68526932 "Indicador de progrés"
68536933 )
6934+ MSG_HASH (
6935+ MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_VISIBILITY_PROGRESS_TRACKER ,
6936+ "Mostra un indicador en pantalla quan es facin progressos per aconseguir certs assoliments."
6937+ )
68546938MSG_HASH (
68556939 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_VISIBILITY_LBOARD_START ,
68566940 "Missatges d'inici de la taula de classificació"
@@ -8666,6 +8750,10 @@ MSG_HASH(
86668750 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_REMOVE_CORE ,
86678751 "Elimina els fitxers d'assignació del nucli"
86688752 )
8753+ MSG_HASH (
8754+ MENU_ENUM_SUBLABEL_REMAP_FILE_REMOVE_CORE ,
8755+ "Elimina el fitxer d'assignació que s'aplicarà a tots els cotinguts que es carreguin amb aquest nucli."
8756+ )
86698757MSG_HASH (
86708758 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_SAVE_CONTENT_DIR ,
86718759 "Desa la personalització a la carpeta de fitxers"
@@ -9126,6 +9214,10 @@ MSG_HASH(
91269214 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PARAMETERS ,
91279215 "Paràmetres del shader"
91289216 )
9217+ MSG_HASH (
9218+ MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PARAMETERS ,
9219+ "Modifica el shader actual directament. Els canvis no es desaran en el fitxer d'ajustament."
9220+ )
91299221MSG_HASH (
91309222 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_NUM_PASSES ,
91319223 "Nombre de passades del shader"
@@ -10167,6 +10259,10 @@ MSG_HASH(
1016710259 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_PARTICLE_EFFECT_SCREENSAVER ,
1016810260 "Animació d'estalvi de pantalla"
1016910261 )
10262+ MSG_HASH (
10263+ MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_PARTICLE_EFFECT_SCREENSAVER ,
10264+ "Mostra un efecte d'animació de partícules en el fons mentre l'estalvi de pantalla del menú estigui actiu."
10265+ )
1017010266MSG_HASH (
1017110267 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_INLINE_THUMBNAILS ,
1017210268 "Mostra miniatures de les llistes de reproducció"
@@ -10848,10 +10944,18 @@ MSG_HASH(
1084810944 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_THUMBNAIL_VIEW_PORTRAIT ,
1084910945 "Visualització de les miniatures en mode vertical"
1085010946 )
10947+ MSG_HASH (
10948+ MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_THUMBNAIL_VIEW_PORTRAIT ,
10949+ "Especifica la forma de mostra les miniatures de les llistes de reproducció amb l'orientació vertical."
10950+ )
1085110951MSG_HASH (
1085210952 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_THUMBNAIL_VIEW_LANDSCAPE ,
1085310953 "Miniatures en mode horitzontal"
1085410954 )
10955+ MSG_HASH (
10956+ MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_THUMBNAIL_VIEW_LANDSCAPE ,
10957+ "Especifica la forma de mostra les miniatures de les llistes de reproducció amb l'orientació horitzontal."
10958+ )
1085510959MSG_HASH (
1085610960 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_DUAL_THUMBNAIL_LIST_VIEW_ENABLE ,
1085710961 "Mostra les miniatures secundàries en les llistes"
@@ -12225,6 +12329,10 @@ MSG_HASH(
1222512329 MSG_PUBLIC_ADDRESS ,
1222612330 "L'assignació de ports pel joc en xarxa s'ha completat"
1222712331 )
12332+ MSG_HASH (
12333+ MSG_PRIVATE_OR_SHARED_ADDRESS ,
12334+ "La xarxa externa té una adreça privada o compartida. Podries utilitzar un servidor intermedi."
12335+ )
1222812336MSG_HASH (
1222912337 MSG_UPNP_FAILED ,
1223012338 "Error en assignar ports UPnP pel joc en xarxa"
@@ -13378,6 +13486,10 @@ MSG_HASH(
1337813486 MSG_NO_THUMBNAIL_AVAILABLE ,
1337913487 "No hi ha miniatures disponibles"
1338013488 )
13489+ MSG_HASH (
13490+ MSG_NO_THUMBNAIL_DOWNLOAD_POSSIBLE ,
13491+ "Ja s'han cercat totes les possibles caràtules descarregables per aquest element de la llista de reproducció."
13492+ )
1338113493MSG_HASH (
1338213494 MSG_PRESS_AGAIN_TO_QUIT ,
1338313495 "Premeu una altra vegada per sortir..."
@@ -13586,6 +13698,14 @@ MSG_HASH(
1358613698 MSG_RUNAHEAD_DISABLED ,
1358713699 "Desactiva l'execució anticipada."
1358813700 )
13701+ MSG_HASH (
13702+ MSG_RUNAHEAD_CORE_DOES_NOT_SUPPORT_SAVESTATES ,
13703+ "La reducció predictiva de latència ha sigut desactivada perquè aquest nucli no és compatible amb els desats ràpids."
13704+ )
13705+ MSG_HASH (
13706+ MSG_RUNAHEAD_CORE_DOES_NOT_SUPPORT_RUNAHEAD ,
13707+ "La reducció predictiva de latència no està disponible perquè el nucli no suporta els desats ràpids."
13708+ )
1358913709MSG_HASH (
1359013710 MSG_RUNAHEAD_FAILED_TO_SAVE_STATE ,
1359113711 "Error en desar l'estat. La reducció predictiva de latència ha sigut desactivada."
@@ -13594,6 +13714,10 @@ MSG_HASH(
1359413714 MSG_RUNAHEAD_FAILED_TO_LOAD_STATE ,
1359513715 "Error en carregar l'estat. La reducció predictiva de latència ha sigut desactivada."
1359613716 )
13717+ MSG_HASH (
13718+ MSG_RUNAHEAD_FAILED_TO_CREATE_SECONDARY_INSTANCE ,
13719+ "Error en carregar la segona instància. La reducció predictiva de latència només farà servir una instància a partir d'ara."
13720+ )
1359713721MSG_HASH (
1359813722 MSG_PREEMPT_ENABLED ,
1359913723 "Sistema de fotogrames preventiu activat. Fotogrames de latència eliminats: %u."
@@ -13822,6 +13946,10 @@ MSG_HASH(
1382213946 MSG_MISSING_ASSETS ,
1382313947 "Avís: falten recursos, fes servir l'actualitzador en línia si està disponible."
1382413948 )
13949+ MSG_HASH (
13950+ MSG_RGUI_MISSING_FONTS ,
13951+ "Atenció: falten tipografies per la llengua seleccionada, useu l’actualitzador en línia si està disponible."
13952+ )
1382513953MSG_HASH (
1382613954 MSG_RGUI_INVALID_LANGUAGE ,
1382713955 "Avís: Llengua no suportada - Canviant a anglès."
@@ -14120,6 +14248,10 @@ MSG_HASH(
1412014248 MENU_ENUM_SUBLABEL_FILE_BROWSER_OPEN_UWP_PERMISSIONS ,
1412114249 "Obre la configuració de permisos d'accés de fitxers a Windows"
1412214250 )
14251+ MSG_HASH (
14252+ MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_OPEN_UWP_PERMISSIONS ,
14253+ "Obre la finestra de configuració de permisos de Windows per activar el permís a broadFileSystemAccess."
14254+ )
1412314255MSG_HASH (
1412414256 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FILE_BROWSER_OPEN_PICKER ,
1412514257 "Obrir..."
@@ -14531,6 +14663,10 @@ MSG_HASH(
1453114663 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TOUCH_VMOUSE_GESTURE ,
1453214664 "Empra els gestos pel ratolí virtual"
1453314665 )
14666+ MSG_HASH (
14667+ MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_TOUCH_VMOUSE_GESTURE ,
14668+ "Activa els gestos a la pantalla tàctil, incloent-hi clicar, arrossegar i combinacions de dits."
14669+ )
1453414670#endif
1453514671#ifdef HAVE_ODROIDGO2
1453614672MSG_HASH (
0 commit comments