Skip to content

Commit 2e8b001

Browse files
author
github-actions
committed
Fetch translations from Crowdin
1 parent 1efcc55 commit 2e8b001

29 files changed

Lines changed: 355 additions & 27 deletions

intl/msg_hash_ar.h

Lines changed: 8 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1296,6 +1296,14 @@ MSG_HASH(
12961296
MENU_ENUM_SUBLABEL_CLOUD_SYNC_DESTRUCTIVE,
12971297
"إذا تم التعطيل، سيتم نقل الملفات إلى مجلد النسخ الاحتياطي قبل الحذف أو الاستبدال."
12981298
)
1299+
MSG_HASH(
1300+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOUD_SYNC_SYNC_MODE_AUTOMATIC,
1301+
"تلقائي"
1302+
)
1303+
MSG_HASH(
1304+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOUD_SYNC_SYNC_MODE_MANUAL,
1305+
"يدوي"
1306+
)
12991307
MSG_HASH(
13001308
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOUD_SYNC_DRIVER,
13011309
"خدمة المزامنة السحابية"

intl/msg_hash_be.h

Lines changed: 8 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1316,6 +1316,14 @@ MSG_HASH(
13161316
MENU_ENUM_SUBLABEL_CLOUD_SYNC_DESTRUCTIVE,
13171317
"Калі адключана, файлы будуць перасунутыя ў тэчку рэзервовай копіі перад іх перазапісам ці выдаленнем."
13181318
)
1319+
MSG_HASH(
1320+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOUD_SYNC_SYNC_MODE_AUTOMATIC,
1321+
"Аўтаматычная"
1322+
)
1323+
MSG_HASH(
1324+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOUD_SYNC_SYNC_MODE_MANUAL,
1325+
"Уручную"
1326+
)
13191327
MSG_HASH(
13201328
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOUD_SYNC_DRIVER,
13211329
"Бэкенд воблачнай сінхранізацыі"

intl/msg_hash_ca.h

Lines changed: 20 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -217,6 +217,14 @@ MSG_HASH(
217217
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUIT_RETROARCH,
218218
"Tanca el RetroArch. La configuració es desarà en sortir."
219219
)
220+
MSG_HASH(
221+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOUD_SYNC_SYNC_NOW,
222+
"Sincronitza ara"
223+
)
224+
MSG_HASH(
225+
MENU_ENUM_SUBLABEL_CLOUD_SYNC_SYNC_NOW,
226+
"Activa manual la sincronització al núvol."
227+
)
220228
MSG_HASH(
221229
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUIT_RETROARCH_NOSAVE,
222230
"Tanca el RetroArch. La configuració no es desarà en sortir."
@@ -1316,6 +1324,18 @@ MSG_HASH(
13161324
MENU_ENUM_SUBLABEL_CLOUD_SYNC_DESTRUCTIVE,
13171325
"En desactivar-ho, els fitxers es mouen a una carpeta de còpia de seguretat abans de sobreescriure's o eliminar-se."
13181326
)
1327+
MSG_HASH(
1328+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOUD_SYNC_SYNC_MODE,
1329+
"Mode de sincronització"
1330+
)
1331+
MSG_HASH(
1332+
MENU_ENUM_SUBLABEL_CLOUD_SYNC_SYNC_MODE,
1333+
"Automàtic: Sincronitza RetroArch a l'inici, abans que es carreguin els nuclis. Manual: Només se sincronitza si es clica el botó 'Sincronitza ara'."
1334+
)
1335+
MSG_HASH(
1336+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOUD_SYNC_SYNC_MODE_AUTOMATIC,
1337+
"Automàtic"
1338+
)
13191339
MSG_HASH(
13201340
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOUD_SYNC_DRIVER,
13211341
"Rerefons de la sincronització al núvol"

intl/msg_hash_chs.h

Lines changed: 8 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1332,6 +1332,14 @@ MSG_HASH(
13321332
MENU_ENUM_SUBLABEL_CLOUD_SYNC_DESTRUCTIVE,
13331333
"禁用后,文件会在被覆盖或删除之前移至备份文件夹。"
13341334
)
1335+
MSG_HASH(
1336+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOUD_SYNC_SYNC_MODE_AUTOMATIC,
1337+
"自动"
1338+
)
1339+
MSG_HASH(
1340+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOUD_SYNC_SYNC_MODE_MANUAL,
1341+
"手动"
1342+
)
13351343
MSG_HASH(
13361344
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOUD_SYNC_DRIVER,
13371345
"云同步后端"

intl/msg_hash_cht.h

Lines changed: 8 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1228,6 +1228,14 @@ MSG_HASH(
12281228
MENU_ENUM_SUBLABEL_CLOUD_SYNC_DESTRUCTIVE,
12291229
"關閉時檔案將會在覆寫或刪除前移動到備份資料夾。"
12301230
)
1231+
MSG_HASH(
1232+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOUD_SYNC_SYNC_MODE_AUTOMATIC,
1233+
"白框線 (Automatic)"
1234+
)
1235+
MSG_HASH(
1236+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOUD_SYNC_SYNC_MODE_MANUAL,
1237+
"手動"
1238+
)
12311239
MSG_HASH(
12321240
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOUD_SYNC_DRIVER,
12331241
"雲端同步後端"

intl/msg_hash_cs.h

Lines changed: 8 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1260,6 +1260,14 @@ MSG_HASH(
12601260
MENU_ENUM_SUBLABEL_CLOUD_SYNC_DESTRUCTIVE,
12611261
"Pokud je tato funkce vypnuta, jsou soubory před přepsáním nebo odstraněním přesunuty do záložní složky."
12621262
)
1263+
MSG_HASH(
1264+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOUD_SYNC_SYNC_MODE_AUTOMATIC,
1265+
"Automatické"
1266+
)
1267+
MSG_HASH(
1268+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOUD_SYNC_SYNC_MODE_MANUAL,
1269+
"Ruční"
1270+
)
12631271
MSG_HASH(
12641272
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOUD_SYNC_DRIVER,
12651273
"Backend cloudové synchronizace"

intl/msg_hash_de.h

Lines changed: 8 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1260,6 +1260,14 @@ MSG_HASH(
12601260
MENU_ENUM_SUBLABEL_CLOUD_SYNC_DESTRUCTIVE,
12611261
"Wenn deaktiviert, werden die Dateien in einen Sicherungsordner verschoben, bevor sie überschrieben oder gelöscht werden."
12621262
)
1263+
MSG_HASH(
1264+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOUD_SYNC_SYNC_MODE_AUTOMATIC,
1265+
"Automatisch"
1266+
)
1267+
MSG_HASH(
1268+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOUD_SYNC_SYNC_MODE_MANUAL,
1269+
"Manuell"
1270+
)
12631271
MSG_HASH(
12641272
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOUD_SYNC_DRIVER,
12651273
"Cloud-Sync-Backend"

intl/msg_hash_el.h

Lines changed: 4 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1336,6 +1336,10 @@ MSG_HASH(
13361336
MENU_ENUM_SUBLABEL_CLOUD_SYNC_DESTRUCTIVE,
13371337
"Όταν απενεργοποιηθεί, τα αρχεία μετακινούνται σε ένα φάκελο αντιγράφων ασφαλείας πριν αντικατασταθούν ή διαγραφούν."
13381338
)
1339+
MSG_HASH(
1340+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOUD_SYNC_SYNC_MODE_MANUAL,
1341+
"Χειροκίνητο"
1342+
)
13391343
MSG_HASH(
13401344
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOUD_SYNC_DRIVER,
13411345
"Σύστημα υποστήριξης συγχρονισμού cloud"

intl/msg_hash_es.h

Lines changed: 20 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -217,6 +217,14 @@ MSG_HASH(
217217
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUIT_RETROARCH,
218218
"Abandona la aplicación RetroArch. La opción «Guardar configuración al salir» está activada."
219219
)
220+
MSG_HASH(
221+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOUD_SYNC_SYNC_NOW,
222+
"Sincronizar ahora"
223+
)
224+
MSG_HASH(
225+
MENU_ENUM_SUBLABEL_CLOUD_SYNC_SYNC_NOW,
226+
"Inicia manualmente la sincronización en la nube."
227+
)
220228
MSG_HASH(
221229
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUIT_RETROARCH_NOSAVE,
222230
"Abandona la aplicación RetroArch. La opción «Guardar configuración al salir» está desactivada."
@@ -1320,6 +1328,18 @@ MSG_HASH(
13201328
MENU_ENUM_SUBLABEL_CLOUD_SYNC_DESTRUCTIVE,
13211329
"Al desactivar esta opción, los archivos serán trasladados a una carpeta de copia de seguridad antes de ser sobrescritos o eliminados."
13221330
)
1331+
MSG_HASH(
1332+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOUD_SYNC_SYNC_MODE,
1333+
"Modo de sincronización"
1334+
)
1335+
MSG_HASH(
1336+
MENU_ENUM_SUBLABEL_CLOUD_SYNC_SYNC_MODE,
1337+
"Automático: inicia la sincronización al ejecutar RetroArch y al descargar un núcleo. Manual: inicia la sincronización solo al seleccionar la opción Sincronizar ahora."
1338+
)
1339+
MSG_HASH(
1340+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOUD_SYNC_SYNC_MODE_AUTOMATIC,
1341+
"Automático"
1342+
)
13231343
MSG_HASH(
13241344
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOUD_SYNC_DRIVER,
13251345
"Servicio de sincronización en la nube"

intl/msg_hash_fa.h

Lines changed: 4 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1176,6 +1176,10 @@ MSG_HASH(
11761176
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOUD_SYNC_DESTRUCTIVE,
11771177
"همگام‌سازی ابری تخریبی"
11781178
)
1179+
MSG_HASH(
1180+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOUD_SYNC_SYNC_MODE_MANUAL,
1181+
"دستی"
1182+
)
11791183
MSG_HASH(
11801184
MENU_ENUM_SUBLABEL_CLOUD_SYNC_DRIVER,
11811185
"شیوه‌نامهٔ شبکهٔ فضای ابری که باید استفاده شود."

0 commit comments

Comments
 (0)