Skip to content

Commit 2ca4159

Browse files
author
github-actions
committed
Fetch translations from Crowdin
1 parent 1c1dd1b commit 2ca4159

10 files changed

Lines changed: 523 additions & 11 deletions

intl/msg_hash_de.h

Lines changed: 16 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -15881,4 +15881,20 @@ MSG_HASH(
1588115881
)
1588215882
#endif
1588315883
#ifdef HAVE_SMBCLIENT
15884+
MSG_HASH(
15885+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SMB_CLIENT_NUM_CONTEXTS,
15886+
"Maximale SMB-Verbindungen"
15887+
)
15888+
MSG_HASH(
15889+
MENU_ENUM_SUBLABEL_SMB_CLIENT_NUM_CONTEXTS,
15890+
"Die maximale Anzahl der im Umfeld verwendeten Verbindungen auswählen."
15891+
)
15892+
MSG_HASH(
15893+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SMB_CLIENT_TIMEOUT,
15894+
"SMB-Zeitüberschreitung"
15895+
)
15896+
MSG_HASH(
15897+
MENU_ENUM_SUBLABEL_SMB_CLIENT_TIMEOUT,
15898+
"Die Standardzeitüberschreitung in Sekunden auswählen."
15899+
)
1588415900
#endif

intl/msg_hash_es.h

Lines changed: 16 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -16285,6 +16285,22 @@ MSG_HASH(
1628516285
MENU_ENUM_SUBLABEL_SMB_CLIENT_AUTH_MODE,
1628616286
"Selecciona el modo de autenticación de tu entorno SMB."
1628716287
)
16288+
MSG_HASH(
16289+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SMB_CLIENT_NUM_CONTEXTS,
16290+
"N.º de conexiones máximas por SMB"
16291+
)
16292+
MSG_HASH(
16293+
MENU_ENUM_SUBLABEL_SMB_CLIENT_NUM_CONTEXTS,
16294+
"Selecciona el número máximo de conexiones permitidas en tu entorno."
16295+
)
16296+
MSG_HASH(
16297+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SMB_CLIENT_TIMEOUT,
16298+
"Tiempo de espera de SMB"
16299+
)
16300+
MSG_HASH(
16301+
MENU_ENUM_SUBLABEL_SMB_CLIENT_TIMEOUT,
16302+
"Selecciona el tiempo de espera predeterminado (en segundos)."
16303+
)
1628816304
MSG_HASH(
1628916305
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SMB_CLIENT_BROWSE,
1629016306
"Explorar recurso compartido SMB"

intl/msg_hash_fi.h

Lines changed: 16 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -14257,4 +14257,20 @@ MSG_HASH(
1425714257

1425814258
#endif
1425914259
#ifdef HAVE_SMBCLIENT
14260+
MSG_HASH(
14261+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SMB_CLIENT_NUM_CONTEXTS,
14262+
"SMB-yhteyksien enimmäismäärä"
14263+
)
14264+
MSG_HASH(
14265+
MENU_ENUM_SUBLABEL_SMB_CLIENT_NUM_CONTEXTS,
14266+
"Valitse suurin mahdollinen yhteysmäärä ympäristössäsi."
14267+
)
14268+
MSG_HASH(
14269+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SMB_CLIENT_TIMEOUT,
14270+
"SMB-aikakatkaisu"
14271+
)
14272+
MSG_HASH(
14273+
MENU_ENUM_SUBLABEL_SMB_CLIENT_TIMEOUT,
14274+
"Valitse oletusarvoinen aikakatkaisu sekunneissa."
14275+
)
1426014276
#endif

intl/msg_hash_fr.h

Lines changed: 110 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -583,15 +583,15 @@ MSG_HASH(
583583
)
584584
MSG_HASH(
585585
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MISSING_OPTIONAL,
586-
"Manquant, optionnel :"
586+
"Manquant, facultatif :"
587587
)
588588
MSG_HASH(
589589
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PRESENT_REQUIRED,
590590
"Présent, requis :"
591591
)
592592
MSG_HASH(
593593
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PRESENT_OPTIONAL,
594-
"Présent, optionnel :"
594+
"Présent, facultatif :"
595595
)
596596
MSG_HASH(
597597
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_LOCK,
@@ -16177,4 +16177,112 @@ MSG_HASH(
1617716177
)
1617816178
#endif
1617916179
#ifdef HAVE_SMBCLIENT
16180+
MSG_HASH(
16181+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SMB_CLIENT_SETTINGS,
16182+
"Paramètres de réseau SMB"
16183+
)
16184+
MSG_HASH(
16185+
MENU_ENUM_SUBLABEL_SMB_CLIENT_SETTINGS,
16186+
"Configurer les paramètres de partage en réseau SMB."
16187+
)
16188+
MSG_HASH(
16189+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SMB_CLIENT_ENABLE,
16190+
"Activer le client SMB"
16191+
)
16192+
MSG_HASH(
16193+
MENU_ENUM_SUBLABEL_SMB_CLIENT_ENABLE,
16194+
"Activer l'accès au partage en réseau SMB. Ethernet est fortement recommandé par rapport au Wi-Fi pour une connexion plus fiable."
16195+
)
16196+
MSG_HASH(
16197+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SMB_CLIENT_SERVER,
16198+
"Serveur SMB"
16199+
)
16200+
MSG_HASH(
16201+
MENU_ENUM_SUBLABEL_SMB_CLIENT_SERVER,
16202+
"Adresse IP ou nom d'hôte du serveur."
16203+
)
16204+
MSG_HASH(
16205+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SMB_CLIENT_SHARE,
16206+
"Nom du partage SMB"
16207+
)
16208+
MSG_HASH(
16209+
MENU_ENUM_SUBLABEL_SMB_CLIENT_SHARE,
16210+
"Nom du partage en réseau auquel accéder."
16211+
)
16212+
MSG_HASH(
16213+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SMB_CLIENT_SUBDIR,
16214+
"Sous-répertoire SMB (facultatif)"
16215+
)
16216+
MSG_HASH(
16217+
MENU_ENUM_SUBLABEL_SMB_CLIENT_SUBDIR,
16218+
"Chemin du sous-répertoire sur le partage."
16219+
)
16220+
MSG_HASH(
16221+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SMB_CLIENT_USERNAME,
16222+
"Nom d'utilisateur SMB"
16223+
)
16224+
MSG_HASH(
16225+
MENU_ENUM_SUBLABEL_SMB_CLIENT_USERNAME,
16226+
"Nom d'utilisateur pour l'authentification."
16227+
)
16228+
MSG_HASH(
16229+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SMB_CLIENT_PASSWORD,
16230+
"Mot de passe SMB"
16231+
)
16232+
MSG_HASH(
16233+
MENU_ENUM_SUBLABEL_SMB_CLIENT_PASSWORD,
16234+
"Mot de passe pour l'authentification."
16235+
)
16236+
MSG_HASH(
16237+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SMB_CLIENT_WORKGROUP,
16238+
"Groupe de travail SMB"
16239+
)
16240+
MSG_HASH(
16241+
MENU_ENUM_SUBLABEL_SMB_CLIENT_WORKGROUP,
16242+
"Groupe de travail ou nom de domaine."
16243+
)
16244+
MSG_HASH(
16245+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SMB_CLIENT_AUTH_MODE,
16246+
"Mode d'authentification SMB"
16247+
)
16248+
MSG_HASH(
16249+
MENU_ENUM_SUBLABEL_SMB_CLIENT_AUTH_MODE,
16250+
"Sélectionnez l'authentification utilisée dans votre environnement."
16251+
)
16252+
MSG_HASH(
16253+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SMB_CLIENT_NUM_CONTEXTS,
16254+
"Connexions SMB maximales"
16255+
)
16256+
MSG_HASH(
16257+
MENU_ENUM_SUBLABEL_SMB_CLIENT_NUM_CONTEXTS,
16258+
"Sélectionnez le nombre de connexions maximal utilisé dans votre environnement."
16259+
)
16260+
MSG_HASH(
16261+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SMB_CLIENT_TIMEOUT,
16262+
"Délai d'attente SMB"
16263+
)
16264+
MSG_HASH(
16265+
MENU_ENUM_SUBLABEL_SMB_CLIENT_TIMEOUT,
16266+
"Sélectionnez le délai d'attente avant expiration par défaut en secondes."
16267+
)
16268+
MSG_HASH(
16269+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SMB_CLIENT_BROWSE,
16270+
"Parcourir le partage SMB"
16271+
)
16272+
MSG_HASH(
16273+
MENU_ENUM_SUBLABEL_SMB_CLIENT_BROWSE,
16274+
"Parcourir les fichiers sur le partage SMB configuré."
16275+
)
16276+
MSG_HASH(
16277+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_SMB_CLIENT,
16278+
"Afficher 'Client SMB'"
16279+
)
16280+
MSG_HASH(
16281+
MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_SMB_CLIENT,
16282+
"Afficher les réglages pour 'Client SMB'."
16283+
)
16284+
MSG_HASH(
16285+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SMB_CLIENT_SMB_SHARE,
16286+
"Partage SMB"
16287+
)
1618016288
#endif

intl/msg_hash_ga.h

Lines changed: 108 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -16301,4 +16301,112 @@ MSG_HASH(
1630116301
)
1630216302
#endif
1630316303
#ifdef HAVE_SMBCLIENT
16304+
MSG_HASH(
16305+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SMB_CLIENT_SETTINGS,
16306+
"Socruithe Líonra SMB"
16307+
)
16308+
MSG_HASH(
16309+
MENU_ENUM_SUBLABEL_SMB_CLIENT_SETTINGS,
16310+
"Cumraigh socruithe comhroinnte líonra SMB."
16311+
)
16312+
MSG_HASH(
16313+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SMB_CLIENT_ENABLE,
16314+
"Cumasaigh Cliant SMB"
16315+
)
16316+
MSG_HASH(
16317+
MENU_ENUM_SUBLABEL_SMB_CLIENT_ENABLE,
16318+
"Cumasaigh rochtain chomhroinnte líonra SMB. Moltar go láidir Ethernet thar Wi-Fi le haghaidh nasc níos iontaofa."
16319+
)
16320+
MSG_HASH(
16321+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SMB_CLIENT_SERVER,
16322+
"Freastalaí SMB"
16323+
)
16324+
MSG_HASH(
16325+
MENU_ENUM_SUBLABEL_SMB_CLIENT_SERVER,
16326+
"Seoladh IP nó ainm óstach an fhreastalaí."
16327+
)
16328+
MSG_HASH(
16329+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SMB_CLIENT_SHARE,
16330+
"Ainm an Comhroinn SMB"
16331+
)
16332+
MSG_HASH(
16333+
MENU_ENUM_SUBLABEL_SMB_CLIENT_SHARE,
16334+
"Ainm an chomhroinnte líonra le rochtain a fháil air."
16335+
)
16336+
MSG_HASH(
16337+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SMB_CLIENT_SUBDIR,
16338+
"Fo-eolaire SMB (roghnach)"
16339+
)
16340+
MSG_HASH(
16341+
MENU_ENUM_SUBLABEL_SMB_CLIENT_SUBDIR,
16342+
"Cosán fo-eolaire ar an gcomhroinnt."
16343+
)
16344+
MSG_HASH(
16345+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SMB_CLIENT_USERNAME,
16346+
"Ainm an Úsáideora SMB"
16347+
)
16348+
MSG_HASH(
16349+
MENU_ENUM_SUBLABEL_SMB_CLIENT_USERNAME,
16350+
"Ainm úsáideora le haghaidh fíordheimhnithe."
16351+
)
16352+
MSG_HASH(
16353+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SMB_CLIENT_PASSWORD,
16354+
"Pasfhocal SMB"
16355+
)
16356+
MSG_HASH(
16357+
MENU_ENUM_SUBLABEL_SMB_CLIENT_PASSWORD,
16358+
"Pasfhocal le haghaidh fíordheimhnithe."
16359+
)
16360+
MSG_HASH(
16361+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SMB_CLIENT_WORKGROUP,
16362+
"Grúpa Oibre SMB"
16363+
)
16364+
MSG_HASH(
16365+
MENU_ENUM_SUBLABEL_SMB_CLIENT_WORKGROUP,
16366+
"Ainm grúpa oibre nó fearainn."
16367+
)
16368+
MSG_HASH(
16369+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SMB_CLIENT_AUTH_MODE,
16370+
"Mód Fíordheimhnithe SMB"
16371+
)
16372+
MSG_HASH(
16373+
MENU_ENUM_SUBLABEL_SMB_CLIENT_AUTH_MODE,
16374+
"Roghnaigh an fíordheimhniú a úsáidtear i do thimpeallacht."
16375+
)
16376+
MSG_HASH(
16377+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SMB_CLIENT_NUM_CONTEXTS,
16378+
"Uasmhéid naisc SMB"
16379+
)
16380+
MSG_HASH(
16381+
MENU_ENUM_SUBLABEL_SMB_CLIENT_NUM_CONTEXTS,
16382+
"Roghnaigh an líon uasta naisc a úsáidtear i do thimpeallacht."
16383+
)
16384+
MSG_HASH(
16385+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SMB_CLIENT_TIMEOUT,
16386+
"Am Teorannú SMB"
16387+
)
16388+
MSG_HASH(
16389+
MENU_ENUM_SUBLABEL_SMB_CLIENT_TIMEOUT,
16390+
"Roghnaigh an t-am scoir réamhshocraithe i soicindí."
16391+
)
16392+
MSG_HASH(
16393+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SMB_CLIENT_BROWSE,
16394+
"Brabhsáil Comhroinn SMB"
16395+
)
16396+
MSG_HASH(
16397+
MENU_ENUM_SUBLABEL_SMB_CLIENT_BROWSE,
16398+
"Brabhsáil comhaid ar an gcomhroinnt SMB cumraithe."
16399+
)
16400+
MSG_HASH(
16401+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_SMB_CLIENT,
16402+
"Taispeáin 'Cliant SMB'"
16403+
)
16404+
MSG_HASH(
16405+
MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_SMB_CLIENT,
16406+
"Taispeáin socruithe 'Cliant SMB'."
16407+
)
16408+
MSG_HASH(
16409+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SMB_CLIENT_SMB_SHARE,
16410+
"Comhroinn SMB"
16411+
)
1630416412
#endif

0 commit comments

Comments
 (0)