Skip to content

Commit 25317c3

Browse files
author
github-actions
committed
Fetch translations from Crowdin
1 parent 3572461 commit 25317c3

8 files changed

Lines changed: 65 additions & 13 deletions

File tree

intl/msg_hash_es.h

Lines changed: 8 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -523,6 +523,14 @@ MSG_HASH(
523523
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SAVESTATE_DETERMINISTIC,
524524
"Determinístico (guardado/carga, rebobinado, reducción predictiva de latencia, juego en red)"
525525
)
526+
MSG_HASH(
527+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_FIRMWARE_IN_CONTENT_DIRECTORY,
528+
" - Nota: La opción Guardar archivos del sistema en el directorio del contenido se encuentra activada."
529+
)
530+
MSG_HASH(
531+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_FIRMWARE_PATH,
532+
"- Buscando en: «%s»"
533+
)
526534
MSG_HASH(
527535
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MISSING_REQUIRED,
528536
"Archivo no encontrado, necesario:"

intl/msg_hash_hu.h

Lines changed: 8 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -515,6 +515,14 @@ MSG_HASH(
515515
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SAVESTATE_DETERMINISTIC,
516516
"Determinisztikus (mentés/visszatöltés, visszatekerés, run-ahead, netplay)"
517517
)
518+
MSG_HASH(
519+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_FIRMWARE_IN_CONTENT_DIRECTORY,
520+
"- Megjegyzés: a 'Rendszerfájlok a tartalom könyvtárában' beállítás be van kapcsolva."
521+
)
522+
MSG_HASH(
523+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_FIRMWARE_PATH,
524+
"- Keresés itt: '%s'"
525+
)
518526
MSG_HASH(
519527
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MISSING_REQUIRED,
520528
"Hiányzik, elvárt:"

intl/msg_hash_it.h

Lines changed: 8 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -515,6 +515,14 @@ MSG_HASH(
515515
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SAVESTATE_DETERMINISTIC,
516516
"Deterministico (Salva/Carica, Riavvolgi, Run-Ahead, Netplay)"
517517
)
518+
MSG_HASH(
519+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_FIRMWARE_IN_CONTENT_DIRECTORY,
520+
"- Nota: 'File di sistema sono nella cartella contenuti' è attualmente abilitato."
521+
)
522+
MSG_HASH(
523+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_FIRMWARE_PATH,
524+
"- Guardando: '%s'"
525+
)
518526
MSG_HASH(
519527
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MISSING_REQUIRED,
520528
"Mancante, Richiesto:"

intl/msg_hash_ja.h

Lines changed: 6 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2512,7 +2512,7 @@ MSG_HASH(
25122512
)
25132513
MSG_HASH(
25142514
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_CONTRAST,
2515-
"HDR 用のガンマ/コントラストコントロールです。色を取得し、画像の最も明るい部分と最も暗い部分の間の全体的な範囲を広げます。HDR コントラストを高くすればするほどこの差は大きくなり、コントラストを低くすればするほど、画像はより色褪せたものになります。ユーザーが自分の好みに合わせて画像を調整し、自分のディスプレイで最も美しく見えるようにする[...]"
2515+
"HDR 用のガンマ/コントラストコントロールです。色を取得し、画像の最も明るい部分と最も暗い部分の間の全体的な範囲を広げます。HDR コントラストを高くするほどこの差は大きくなり、逆に低くするほど画像は退色します。ユーザーが自分の好みに合わせて画像を調整し、自分のディスプレイで最も美しく見えるようにするのに役立ちます。"
25162516
)
25172517
MSG_HASH(
25182518
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HDR_EXPAND_GAMUT,
@@ -2551,7 +2551,7 @@ MSG_HASH(
25512551
)
25522552
MSG_HASH(
25532553
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_ADAPTIVE_VSYNC,
2554-
"パフォーマンスが目標のリフレッシュレートを下回るまでは垂直同期が有効になります. パフォーマンスがリアルタイムを下回ったときのちらつきを最小限にでき, 効率もよくなります."
2554+
"実行速度がターゲットフレームレートを下回るまで垂直同期が有効になります。実行速度がリアルタイムを下回ったときのカクつきを最小限に抑え、電力効率を向上させます。"
25552555
)
25562556
MSG_HASH(
25572557
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FRAME_DELAY,
@@ -3289,15 +3289,15 @@ MSG_HASH(
32893289
)
32903290
MSG_HASH(
32913291
MENU_ENUM_LABEL_HELP_TURBO_MODE_CLASSIC,
3292-
"2 ボタン操作のクラシックモードです。ボタンを押したままターボボタンをタップすると、プレスリリースシーケンスが有効になります。\n連射ボタンは設定/入力/ポート 1 コントロールで割り当てることができます。"
3292+
"2 ボタン操作のクラシックモードです。ボタンを押したままターボボタンをタップすると、連打シーケンスが有効になります。\nターボボタンは [設定 > 入力 > ポート 1 コントロール] で割り当てることができます。"
32933293
)
32943294
MSG_HASH(
32953295
MENU_ENUM_LABEL_HELP_TURBO_MODE_SINGLEBUTTON,
3296-
"切り替えモードです。ターボボタンを一度押すと、選択されたデフォルトボタンのプレスリリースシーケンスが有効になり、もう一度押すとオフになります。\nターボボタンは設定/入力/ポート 1 コントロールで割り当てることができます。"
3296+
"切り替えモードです。ターボボタンを一度押すと、選択されたデフォルトボタンの連打シーケンスが有効になり、もう一度押すとオフになります。\nターボボタンは [設定 > 入力 > ポート 1 コントロール] で割り当てることができます。"
32973297
)
32983298
MSG_HASH(
32993299
MENU_ENUM_LABEL_HELP_TURBO_MODE_SINGLEBUTTON_HOLD,
3300-
"長押しモードです。ターボボタンが押されている間、選択されたデフォルトボタンのプレスリリースシーケンスが有効になります。\nターボボタンは設定/入力/ポート 1 コントロールで割り当てることができます。\nホームコンピュータ時代の連射機能をエミュレートするには、ターボとデフォルトボタンをジョイスティックのファイアボタンと同じに設定します。"
3300+
"長押しモードです。ターボボタンが押されている間、選択されたデフォルトボタンの連打シーケンスが有効になります。\nターボボタンは [設定 > 入力 > ポート 1 コントロール] で割り当てることができます。\nホームコンピュータ時代の連射機能をエミュレートするには、ターボとデフォルトボタンをジョイスティックのファイアボタンと同じに設定します。"
33013301
)
33023302
MSG_HASH(
33033303
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_DEFAULT_BUTTON,
@@ -13559,7 +13559,7 @@ MSG_HASH(
1355913559
)
1356013560
MSG_HASH(
1356113561
MSG_LIBRETRO_ABI_BREAK,
13562-
"はこのlibretro実装とは異なるバージョンのlibretro用にコンパイルされています."
13562+
"はこの libretro 実装とは異なるバージョンの libretro 用にコンパイルされています。"
1356313563
)
1356413564
MSG_HASH(
1356513565
MSG_LIBRETRO_FRONTEND,

intl/msg_hash_pl.h

Lines changed: 8 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -523,6 +523,14 @@ MSG_HASH(
523523
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_FIRMWARE,
524524
"Oprogramowanie układowe"
525525
)
526+
MSG_HASH(
527+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_FIRMWARE_IN_CONTENT_DIRECTORY,
528+
"- Uwaga: 'Pliki systemowe są w katalogu zawartości' są obecnie włączone."
529+
)
530+
MSG_HASH(
531+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_FIRMWARE_PATH,
532+
"- Patrz w: '%s'"
533+
)
526534
MSG_HASH(
527535
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MISSING_REQUIRED,
528536
"Brakujące, wymagane:"

intl/msg_hash_pt_pt.h

Lines changed: 13 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -479,6 +479,14 @@ MSG_HASH(
479479
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SAVESTATE_SERIALIZED,
480480
"Serializado (Salvar/Carregar, Retroceder)"
481481
)
482+
MSG_HASH(
483+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_FIRMWARE_IN_CONTENT_DIRECTORY,
484+
"- Nota: A opção \"Ficheiros do Sistema estão na Pasta de Conteúdos\" está atualmente ativada."
485+
)
486+
MSG_HASH(
487+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_FIRMWARE_PATH,
488+
"- A procurar em: '%s'"
489+
)
482490
MSG_HASH(
483491
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MISSING_REQUIRED,
484492
"Em falta, Requerido:"
@@ -2439,6 +2447,10 @@ MSG_HASH(
24392447
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_THUMBNAIL_ENABLE,
24402448
"Miniaturas de gravação de estado"
24412449
)
2450+
MSG_HASH(
2451+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEMFILES_IN_CONTENT_DIR_ENABLE,
2452+
"Ficheiros do Sistema estão na Pasta de Conteúdos"
2453+
)
24422454

24432455
/* Settings > Logging */
24442456

@@ -3026,7 +3038,7 @@ MSG_HASH( /* FIXME Not RGUI specific */
30263038
)
30273039
MSG_HASH( /* FIXME Not RGUI specific */
30283040
MENU_ENUM_SUBLABEL_RGUI_CONFIG_DIRECTORY,
3029-
"O ficheiro de configuração predefinido é armazenado neste diretório."
3041+
"O ficheiro de configuração predefinido é armazenado nesta pasta."
30303042
)
30313043
MSG_HASH(
30323044
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LIBRETRO_INFO_PATH,

intl/msg_hash_ru.h

Lines changed: 8 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -527,6 +527,14 @@ MSG_HASH(
527527
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_FIRMWARE,
528528
"Системные файлы"
529529
)
530+
MSG_HASH(
531+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_FIRMWARE_IN_CONTENT_DIRECTORY,
532+
"- примечание: включена опция 'Системные файлы в каталоге контента'."
533+
)
534+
MSG_HASH(
535+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_FIRMWARE_PATH,
536+
"- поиск в: '%s'"
537+
)
530538
MSG_HASH(
531539
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MISSING_REQUIRED,
532540
"Отсутствует, требуется:"

intl/progress.h

Lines changed: 6 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -35,7 +35,7 @@
3535
#define LANGUAGE_PROGRESS_GREEK_APPROVED 0
3636

3737
/* English, United Kingdom */
38-
#define LANGUAGE_PROGRESS_ENGLISH_UNITED_KINGDOM_TRANSLATED 97
38+
#define LANGUAGE_PROGRESS_ENGLISH_UNITED_KINGDOM_TRANSLATED 96
3939
#define LANGUAGE_PROGRESS_ENGLISH_UNITED_KINGDOM_APPROVED 0
4040

4141
/* Esperanto */
@@ -55,7 +55,7 @@
5555
#define LANGUAGE_PROGRESS_FINNISH_APPROVED 48
5656

5757
/* French */
58-
#define LANGUAGE_PROGRESS_FRENCH_TRANSLATED 100
58+
#define LANGUAGE_PROGRESS_FRENCH_TRANSLATED 99
5959
#define LANGUAGE_PROGRESS_FRENCH_APPROVED 98
6060

6161
/* Galician */
@@ -83,11 +83,11 @@
8383
#define LANGUAGE_PROGRESS_ITALIAN_APPROVED 0
8484

8585
/* Japanese */
86-
#define LANGUAGE_PROGRESS_JAPANESE_TRANSLATED 100
86+
#define LANGUAGE_PROGRESS_JAPANESE_TRANSLATED 99
8787
#define LANGUAGE_PROGRESS_JAPANESE_APPROVED 0
8888

8989
/* Korean */
90-
#define LANGUAGE_PROGRESS_KOREAN_TRANSLATED 100
90+
#define LANGUAGE_PROGRESS_KOREAN_TRANSLATED 99
9191
#define LANGUAGE_PROGRESS_KOREAN_APPROVED 0
9292

9393
/* Dutch */
@@ -131,8 +131,8 @@
131131
#define LANGUAGE_PROGRESS_SWEDISH_APPROVED 50
132132

133133
/* Turkish */
134-
#define LANGUAGE_PROGRESS_TURKISH_TRANSLATED 100
135-
#define LANGUAGE_PROGRESS_TURKISH_APPROVED 100
134+
#define LANGUAGE_PROGRESS_TURKISH_TRANSLATED 99
135+
#define LANGUAGE_PROGRESS_TURKISH_APPROVED 99
136136

137137
/* Ukrainian */
138138
#define LANGUAGE_PROGRESS_UKRAINIAN_TRANSLATED 34

0 commit comments

Comments
 (0)