You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Copy file name to clipboardExpand all lines: intl/msg_hash_be.h
-27Lines changed: 0 additions & 27 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -9713,22 +9713,6 @@ MSG_HASH(
9713
9713
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_APPEND,
9714
9714
"Дадаць набор налад па-за бягучымі загружанымі."
9715
9715
)
9716
-
MSG_HASH(
9717
-
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE,
9718
-
"Захаваць набор налад"
9719
-
)
9720
-
MSG_HASH(
9721
-
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE,
9722
-
"Захаваць бягучы набор налад шэйдара."
9723
-
)
9724
-
MSG_HASH(
9725
-
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_REMOVE,
9726
-
"Прыбраць набор налад"
9727
-
)
9728
-
MSG_HASH(
9729
-
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_REMOVE,
9730
-
"Прыбраць аўтаматычны набор налад шэйдара."
9731
-
)
9732
9716
MSG_HASH(
9733
9717
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_APPLY_CHANGES,
9734
9718
"Ужыць змены"
@@ -9786,22 +9770,14 @@ MSG_HASH(
9786
9770
"Маштаб для бягучага праходу. Множнікі маштабавання складаюцца, напрыклад 2x для першага праходу і 2x для другога ў суме даюць множнік 4x.\nПры наяўнасці множніка ў апошнім праходзе выніковая выява расцягваецца на ўвесь экран з фільтрам па змаўчанні, зыходзячы са значэння 'Біл[...]"
"Ajusta l'escala per aquesta passada. El factor d'escala és acumulatiu, per exemple: 2x per a la primera passada i 2x per a la segona serà una escala global de 4x.\nSi l'última passada té un factor d'escala, el resultat final estirarà per tota la pantalla amb el filtre predeterminat segons la configuració del filtre bilineal (en la configuració de vídeo).\nSi has escollit 'Irellevant', es farà servir l'escala 1x o bé s'estirarà a pantalla completa, en funció de si és l'última passad[...]"
Copy file name to clipboardExpand all lines: intl/msg_hash_cs.h
-27Lines changed: 0 additions & 27 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -9589,22 +9589,6 @@ MSG_HASH(
9589
9589
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_APPEND,
9590
9590
"Přidání předvolby k aktuálně načtené předvolbě."
9591
9591
)
9592
-
MSG_HASH(
9593
-
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE,
9594
-
"Uložení předvolby"
9595
-
)
9596
-
MSG_HASH(
9597
-
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE,
9598
-
"Uložení aktuální předvolby shaderu."
9599
-
)
9600
-
MSG_HASH(
9601
-
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_REMOVE,
9602
-
"Odstranění předvolby"
9603
-
)
9604
-
MSG_HASH(
9605
-
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_REMOVE,
9606
-
"Odstranění automatické předvolby shaderu."
9607
-
)
9608
9592
MSG_HASH(
9609
9593
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_APPLY_CHANGES,
9610
9594
"Použít změny"
@@ -9658,22 +9642,14 @@ MSG_HASH(
9658
9642
"Měřítko pro tento průchod. Faktor měřítka se kumuluje, tj. 2x pro první průchod a 2x pro druhý průchod vám dá celkové měřítko 4x.\nPokud je faktor měřítka pro poslední průchod, výsledek se roztáhne na obrazovku pomocí výchozího filtru v závislosti na nastavení Bilineární filtrování v Nastavení videa.\nPokud je nastaveno 'Výchozí', použije se buď měřítko 1x, nebo roztažení na celou obrazovku v závislosti na tom, zda se nejedná o poslední průchod, neb[...]"
0 commit comments