You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Copy file name to clipboardExpand all lines: intl/msg_hash_gl.h
+25-17Lines changed: 25 additions & 17 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -1298,7 +1298,7 @@ MSG_HASH(
1298
1298
)
1299
1299
MSG_HASH(
1300
1300
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOUD_SYNC_DRIVER,
1301
-
"Backend de sincronización na nube"
1301
+
"Infraestrutura (backend) de sincronización na nube"
1302
1302
)
1303
1303
MSG_HASH(
1304
1304
MENU_ENUM_SUBLABEL_CLOUD_SYNC_DRIVER,
@@ -1578,47 +1578,47 @@ MSG_HASH(
1578
1578
)
1579
1579
MSG_HASH(
1580
1580
MENU_ENUM_LABEL_HELP_INPUT_DRIVER_LINUXRAW,
1581
-
"O controlador de entrada de linuxraw require un TTY activo. Os eventos do teclado lense directamente desde o TTY, o que o fai máis sinxelo, pero non tan flexible como udev. Non se admiten ratos, etc. Este controlador usa a API de joystick máis antiga (/dev/input/js*)."
1581
+
"O controlador de entrada de linuxraw require un TTY activo. Os eventos do teclado lense directamente desde o TTY, o que o fai máis sinxelo, pero non tan flexible como udev. Non se admiten ratos, etc. Este controlador usa a API de Panca de mando máis antiga (/dev/input/js*)."
1582
1582
)
1583
1583
MSG_HASH(
1584
1584
MENU_ENUM_LABEL_HELP_INPUT_DRIVER_NO_DETAILS,
1585
1585
"Controlador de entrada. O controlador de vídeo pode forzar un controlador de entrada diferente."
1586
1586
)
1587
1587
MSG_HASH(
1588
1588
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_JOYPAD_DRIVER,
1589
-
"Telemando de xogo"
1589
+
"Mando"
1590
1590
)
1591
1591
MSG_HASH(
1592
1592
MENU_ENUM_SUBLABEL_JOYPAD_DRIVER,
1593
-
"Controlador para usar. (O reinicio é necesario)"
1593
+
"Controlador de mando a utilizar. (Reinicio necesario)"
1594
1594
)
1595
1595
MSG_HASH(
1596
1596
MENU_ENUM_LABEL_HELP_JOYPAD_DRIVER_DINPUT,
1597
-
"Controlador de driver DirectInput."
1597
+
"Controlador de mando DirectInput."
1598
1598
)
1599
1599
MSG_HASH(
1600
1600
MENU_ENUM_LABEL_HELP_JOYPAD_DRIVER_HID,
1601
1601
"Controlador de dispositivo de interface humana de baixo nivel."
1602
1602
)
1603
1603
MSG_HASH(
1604
1604
MENU_ENUM_LABEL_HELP_JOYPAD_DRIVER_LINUXRAW,
1605
-
"Controlador Raw Linux, usa a API de joystick heredada. Use udev no seu lugar se é posible."
1605
+
"Controlador Raw Linux, usa a API de panca de mando herdada. Use udev no seu lugar se é posible."
1606
1606
)
1607
1607
MSG_HASH(
1608
1608
MENU_ENUM_LABEL_HELP_JOYPAD_DRIVER_PARPORT,
1609
-
"Controlador de Linux para controladores conectados ao porto paralelo mediante adaptadores especiais."
1609
+
"Controlador de Linux para mandos conectados ao porto paralelo mediante adaptadores especiais."
1610
1610
)
1611
1611
MSG_HASH(
1612
1612
MENU_ENUM_LABEL_HELP_JOYPAD_DRIVER_SDL,
1613
-
"Controlador de controlador baseado en bibliotecas SDL."
1613
+
"Controlador de mando baseado en bibliotecas SDL."
1614
1614
)
1615
1615
MSG_HASH(
1616
1616
MENU_ENUM_LABEL_HELP_JOYPAD_DRIVER_UDEV,
1617
-
"Controlador de controlador con interface udev, xeralmente recomendado. Usa a recente API de joypad evdev para compatibilidade con joystick. Admite conexión en quente e feedback forzado.\nPor defecto na maioría das distribucións, os nodos /dev/input son só root (modo 600). Podes configurar unha regra udev que faga accesibles para non root."
1617
+
"Controlador de mando con interface udev, xeralmente recomendado. Usa a recente API do mando de xogo evdev para compatibilidade con panca de mando. Admite conexión en quente e feedback forzado.\nPor defecto na maioría das distribucións, os nodos /dev/input son só root (modo 600). Podes configurar unha regra udev que faga accesibles para non root."
1618
1618
)
1619
1619
MSG_HASH(
1620
1620
MENU_ENUM_LABEL_HELP_JOYPAD_DRIVER_XINPUT,
1621
-
"Controlador de controlador XInput. Principalmente para controladores Xbox."
1621
+
"Controlador de mando XInput. Principalmente para mandos Xbox."
"Modo de mantemento. A secuencia de presión-liberación para o botón predeterminado escollido está activa mentres o botón Turbo se manteña premido.\nA asignación do Turbo pode facerse en Configuración/Entrada/Controis do Porto X.\nPara emular a función de disparo automático da era dos microordenadores, asigna o mesmo botón de disparo do joystick á función Bind e ao botón."
3527
+
"Modo de mantemento. A secuencia de presión-liberación para o botón predeterminado escollido está activa mentres o botón Turbo se manteña premido.\nA asignación do Turbo pode facerse en Configuración/Entrada/Controis do Porto X.\nPara emular a función de disparo automático da era dos microordenadores, asigna o mesmo botón de disparo da Panca de mando á función Bind e ao botón."
3528
3528
)
3529
3529
MSG_HASH(
3530
3530
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_BIND,
@@ -4314,19 +4314,19 @@ MSG_HASH(
4314
4314
)
4315
4315
MSG_HASH(
4316
4316
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_UP,
4317
-
"D-Pad arriba"
4317
+
"Cruceta Arriba"
4318
4318
)
4319
4319
MSG_HASH(
4320
4320
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_DOWN,
4321
-
"D-Pad abaixo"
4321
+
"Cruceta abaixo"
4322
4322
)
4323
4323
MSG_HASH(
4324
4324
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_LEFT,
4325
-
"D-Pad esquerda"
4325
+
"Cruceta esquerda"
4326
4326
)
4327
4327
MSG_HASH(
4328
4328
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_RIGHT,
4329
-
"D-Pad dereita"
4329
+
"Cruceta dereita"
4330
4330
)
4331
4331
MSG_HASH(
4332
4332
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_A,
@@ -8261,11 +8261,11 @@ MSG_HASH(
8261
8261
)
8262
8262
MSG_HASH(
8263
8263
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_JOYPAD_AUTOCONFIG_DIR,
8264
-
"Perfís de controlador"
8264
+
"Perfís de mando"
8265
8265
)
8266
8266
MSG_HASH(
8267
8267
MENU_ENUM_SUBLABEL_JOYPAD_AUTOCONFIG_DIR,
8268
-
"Neste directorio gárdanse os perfís de controladores utilizados para configurar automaticamente os controladores."
8268
+
"Os perfís de mando utilizados para configurar automaticamente os mandos están almacenados nesta carpeta."
8269
8269
)
8270
8270
MSG_HASH(
8271
8271
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_REMAPPING_DIRECTORY,
@@ -9242,6 +9242,14 @@ MSG_HASH(
9242
9242
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_OPTION_OVERRIDE_INFO,
9243
9243
"O ficheiro de opcións actual en uso."
9244
9244
)
9245
+
MSG_HASH(
9246
+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTIONS_RESET,
9247
+
"Restaurar opcións do núcleo"
9248
+
)
9249
+
MSG_HASH(
9250
+
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_OPTIONS_RESET,
9251
+
"Restablece todas as opcións do núcleo actual aos valores predeterminados."
0 commit comments