You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Copy file name to clipboardExpand all lines: nl/help.md
+64-96Lines changed: 64 additions & 96 deletions
Display the source diff
Display the rich diff
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -1,8 +1,8 @@
1
1
---
2
2
layout: "page"
3
3
lang: "nl"
4
-
title: "Using the learnlatex.org site"
5
-
description: "This page explains the learnlatex.orgwebsite itself and how to best make use of it."
4
+
title: "De learnlatex.org-website gebruiken"
5
+
description: "Deze pagina legt uit hoe de learnlatex.org-website werkt en hoe je deze het beste kan gebruiken."
6
6
permalink: /nl/help
7
7
---
8
8
<script>
@@ -11,156 +11,124 @@ permalink: /nl/help
11
11
}
12
12
</script>
13
13
14
-
# Help
14
+
# Hulp
15
15
16
+
## Wegwijs op de site
16
17
17
-
## Navigating the site
18
+
De cursus bestaat uit 16 kernlessen die te vinden zijn via de [inhoudsopgave]({{ "/" | absolute_url | append: page.lang | append: "/#toc" }}) op de [startpagina](./).
18
19
19
-
The course consists of 16 core lessons that can be reached from the
20
-
[table of contents]({{ "/" | absolute_url | append: page.lang | append: "/#toc" }}) on the [start page](./).
20
+
Elke les heeft een link naar een bijbehorende les over hetzelfde onderwerp die dieper op de materie ingaat.
21
+
Het is mogelijk om alle 16 lessen door te nemen _zonder_ de aanvullende lessen te lezen.
21
22
22
-
Each lesson has a link to one associated lesson on the same subject
23
-
that goes into greater depth. It should be possible to work through
24
-
all 16 lessons _without_ reading the additional lessons.
25
-
26
-
At the end of the course there are one or more lessons specific to the
27
-
language being used for the lessons, and finally a gallery of examples
28
-
of packages demonstrating LaTeX use not covered by this course.
23
+
Aan het eind van de cursus zijn er één of meer lessen specifiek gericht op de
24
+
taal waarin je de lessen volgt, en tot slot een galerij met voorbeelden
25
+
van LaTeX-pakketten die buiten deze cursus vallen.
29
26
30
27
---
31
28
32
-
## Examples
29
+
## Voorbeelden
33
30
34
-
### Running the examples
31
+
### Voorbeelden uitvoeren
35
32
36
-
Each example consists of a complete small LaTeX document shown within
37
-
the page like this:
33
+
Elk voorbeeld is een volledig, klein LaTeX-document dat binnen de pagina wordt weergegeven zoals hier:
38
34
39
35
```latex
40
36
\documentclass{article}
41
37
\usepackage[T1]{fontenc}
38
+
\usepackage[dutch]{babel}
42
39
43
40
\begin{document}
44
-
Example text.
41
+
Voorbeeldtekst.
45
42
\end{document}
46
43
```
47
44
48
-
Each example is complete. However you may wish to edit it to make small
49
-
changes, perhaps as part of an Exercise set at the end of the lesson.
45
+
Elk voorbeeld is volledig, maar je kan het aanpassen om kleine wijzigingen te maken, bijvoorbeeld als onderdeel van een oefening aan het eind van de les.
50
46
51
-
There are two editors being used on the site (depending on the page).
47
+
Er worden twee tekstbewerkers gebruikt op de site (afhankelijk van de pagina).
52
48
53
49
*[ACE](https://ace.c9.io/).
54
50
55
-
You may customise the theme used in the editor (for example using a
56
-
dark theme with light text on a dark background) on the [Site Settings](settings) page.
57
-
A convenient way to experiment with different themes is to to use <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>,</kbd> (<kbd>⌘</kbd>+<kbd>,</kbd> on Mac)
58
-
while on any example in the site. [This displays a panel](javascript:acesettings()) which allows you to change all the ACE settings.
59
-
60
-
The ACE repository has a [useful page of editor keyboard shortcuts](https://github.com/ajaxorg/ace/wiki/Default-Keyboard-Shortcuts).
51
+
Je kan het thema van de tekstbewerker aanpassen (bijvoorbeeld een donker thema met lichte tekst op een donkere achtergrond) op de pagina [Site-instellingen](settings).
52
+
Een handige manier om met thema’s te experimenteren is door <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>,</kbd> (<kbd>⌘</kbd>+<kbd>,</kbd> op Mac) in te drukken terwijl je op een voorbeeld staat.
53
+
[Hiermee wordt een paneel geopend](javascript:acesettings()) waarmee je alle ACE-instellingen kan aanpassen.
61
54
55
+
De ACE-repository heeft een [pagina met handige sneltoetsen](https://github.com/ajaxorg/ace/wiki/Default-Keyboard-Shortcuts).
62
56
63
57
*[CodeMirror6](https://codemirror.net/)
64
58
65
-
Currently two CodeMirror themes are provided (a light and a dark).
59
+
Momenteel zijn er twee CodeMirror-thema's beschikbaar (licht en donker).
66
60
67
-
#### Three ways to run the example
61
+
#### Drie manieren om een voorbeeld uit te voeren
68
62
69
-
*Use the Overleaf service
70
-
*Use the TeXLive.net service
71
-
*Use a locally installed TeX system
63
+
*Gebruik Overleaf
64
+
*Gebruik TeXLive.net
65
+
*Gebruik een lokaal geïnstalleerd TeX-systeem
72
66
73
-
##### Use the Overleaf service
67
+
##### Gebruik Overleaf
74
68
75
-
Overleaf is one of the most popular online LaTeX editing services. The
76
-
<button>Open in Overleaf</button> button, below the example, will submit the
77
-
code to [Overleaf](https://www.overleaf.com/about).
69
+
Overleaf is een van de populairste online LaTeX-bewerkers.
70
+
De knop <button>Open in Overleaf</button> onder het voorbeeld verstuurt de code naar [Overleaf](https://www.overleaf.com/about).
78
71
79
-
If you do not have an account, or the account details are not
80
-
already cached in your browser, then you will be redirected to a
81
-
login page where you may login or register with Overleaf. This is a
82
-
free service but does require you to give some details and agree to
83
-
terms and conditions.
72
+
Als je geen account hebt, of als de gegevens niet in je browser zijn opgeslagen, word je doorgestuurd naar een inlogpagina waar je kan inloggen of registreren bij Overleaf.
73
+
Dit is een gratis dienst, maar je moet wel wat gegevens verstrekken en akkoord gaan met de voorwaarden.
84
74
85
-
If your Overleaf account is already cached in your browser, then
86
-
Overleaf will be opened in a new tab, with a new
87
-
project with the code. You may then edit it in
88
-
Overleaf which will simultaneously run LaTeX on your code showing
89
-
the resulting output or error log.
75
+
Als je al bent ingelogd, opent Overleaf in een nieuw tabblad met een nieuw project dat de voorbeeldcode bevat.
76
+
Je kan deze vervolgens bewerken in Overleaf, dat automatisch LaTeX uitvoert op je code en de uitvoer of foutmeldingen toont.
90
77
91
-
Unlike documents processed at TeXLive.net, you may save your project
92
-
in your Overleaf account and return to it later.
78
+
In tegenstelling tot documenten die via TeXLive.net verwerkt zijn, kan je
79
+
projecten in Overleaf opslaan en later opnieuw openen.
93
80
94
-
##### Use the TeXLive.net service
81
+
##### Gebruik TeXLive.net
95
82
96
-
The <button>Run at TeXLive.net</button> button, below the example, will submit the code to the
97
-
[TeXLive.net](https://texlive.net) service[^1].
83
+
De knop <button>Uitvoeren met TeXLive.net</button> onder het voorbeeld stuurt de code naar [TeXLive.net](https://texlive.net)[^1].
98
84
99
-
The TeXLive.net service was developed specifically to support this site, and
100
-
in particular makes use of [PDF.js](https://mozilla.github.io/pdf.js/)
101
-
to enable display of PDF on mobile and other browsers without built in PDF
102
-
readers.
85
+
Deze dienst is speciaal ontwikkeld voor deze website, en maakt onder andere gebruik van [PDF.js](https://mozilla.github.io/pdf.js/) om PDF-bestanden weer te geven in browsers (ook op mobiel) die geen ingebouwde PDF-lezer hebben.
103
86
104
-
The resulting PDF document (or section of the error log) will be
105
-
shown inline immediately below the example. A <button>Delete
106
-
Output</button> button will be provided so that you may remove this output
107
-
(or you may leave it in place and continue the rest of the lesson
108
-
below).
87
+
Het resulterende PDF-document (of een deel van het foutlogboek) wordt direct onder het voorbeeld weergegeven.
88
+
Er verschijnt een knop <button>Verwijder output</button> zodat je deze uitvoer kan verwijderen (of je kan de uitvoer ook laten staan en verdergaan met de les).
109
89
110
-
Note that**TeXLive.net**requires no login or signup of any sort
111
-
so it is very convenient for small examples, but this site
112
-
provides no mechanism to save your document. Any changes that you
113
-
make to the example are lost if you move off the page.
90
+
Let op:**TeXLive.net**vereist geen inloggegevens of registratie,
91
+
dus het is erg handig voor kleine voorbeelden.
92
+
Deze site biedt echter geen manier om documenten op te slaan.
93
+
Wijzigingen die je aanbrengt in het voorbeeld gaan verloren als je de pagina verlaat.
114
94
115
-
##### Locally installed TeX system
95
+
##### Lokaal geïnstalleerd TeX-systeem
116
96
117
-
If you have a TeX system installed locally, then you may copy the
118
-
example code off the page, either explicitly selecting it, or by
in windows for example). This will place the code in your operating system
122
-
clipboard so you can start a blank document using your local
123
-
editor, and paste in the text.
97
+
Als je een lokaal TeX-systeem hebt geïnstalleerd, kan je de voorbeeldcode van de pagina kopiëren.
98
+
Je kan dit doen door de code handmatig te selecteren of door de sneltoetsen voor "alles selecteren" te gebruiken (<kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>A</kbd> <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>C</kbd> op Windows, bijvoorbeeld).
99
+
Hiermee kopieer je de code naar het klembord van je besturingssysteem zodat je een leeg document kan starten in je lokale tekstbewerker en de code erin kan plakken.
124
100
125
-
### Troubleshooting
101
+
### Problemen oplossen
126
102
127
-
Our examples are based around using an up-to-date LaTeX installation. They all
128
-
work with both of our online demonstration systems, so if you get errors with
129
-
the examples we provide, you might want to check if your LaTeX system is
130
-
up-to-date.
103
+
Onze voorbeelden zijn gebaseerd op een up-to-date LaTeX-installatie.
104
+
Ze werken allemaal met beide online demonstratiesystemen.
105
+
Als je fouten krijgt bij het uitvoeren van de voorbeelden, ga dan na of je LaTeX-installatie up-to-date is.
131
106
132
107
---
133
108
134
-
## Choosing the TeXengine
109
+
## De TeX-engine kiezen
135
110
136
-
When submitting example documents, by default the `pdflatex`engine will be used.
111
+
Bij het uitvoeren van voorbeelden wordt standaard de `pdflatex`-engine gebruikt.
137
112
138
-
You can force the choice of `latex`, `pdflatex`, `xelatex`, `lualatex`,
139
-
`platex` or `uplatex` by using a comment of the form:
113
+
Je kan zelf een andere engine kiezen, zoals `latex`, `pdflatex`, `xelatex`, `lualatex`, `platex` of `uplatex`, door een opmerking toe te voegen in de vorm:
140
114
141
-
`% !TEX `_any text_`lualatex`
115
+
`% !TEX `_willekeurige tekst_`lualatex`
142
116
143
-
where the white space at the start is optional and case is ignored as
144
-
is _any text_ between the first and last word.
117
+
De spatie aan het begin is optioneel, hoofdlettergebruik maakt niet uit, en de _willekeurige tekst_ tussen het begin en de engine wordt genegeerd.
145
118
146
-
This allows the form `% !TEX program=pdflatex` used by some TeX editors
147
-
but does not require the `program=` and is currently restricted to
148
-
specifying just one of the engines that are supported on
149
-
the online systems being used.
119
+
Dit maakt het mogelijk om de notatie `% !TEX program=pdflatex` te gebruiken, zoals sommige tekstbewerkers doen, maar het vereist `program=` niet en is momenteel beperkt tot engines die ondersteund worden op de online systemen van deze site.
150
120
151
-
You can see an example of a comment being used to specify LuaLaTeX in
152
-
[some of the examples on this site](more-14).
121
+
Een voorbeeld van zo’n commentaar om LuaLaTeX te gebruiken vind je
122
+
[in sommige voorbeelden op deze site](more-14).
153
123
154
-
If `platex` or `uplatex` is specified; then the `dvipdfmx` program is
155
-
also used to produce the PDF result from the DVI file that these variants generate.
156
-
Similarly `dvips` and `ps2pdf` are used if `latex` is specified.
124
+
Als `platex` of `uplatex` gekozen is, wordt ook het programma `dvipdfmx` gebruikt om van het DVI-bestand een PDF te maken.
125
+
Op vergelijkbare wijze worden `dvips` en `ps2pdf` gebruikt als `latex` is gespecificeerd.
157
126
158
-
If the engine is not specified in a `% !TeX` comment, then `pdflatex` will be used
159
-
unless you have specified a default TeX engine on the [Site Settings](settings) page.
127
+
Als er geen engine wordt gespecificeerd via `% !TeX`, dan wordt `pdflatex` gebruikt, tenzij je een andere standaardengine hebt gekozen op de pagina [Site-instellingen](settings).
0 commit comments