Feature hasn't been suggested before.
Describe the enhancement you want to request
When the UI language is set to Chinese, slash commands (like /new, /undo, /model, /review, etc.) still appear and must be typed in English. The command categories are already translated in the i18n system (e.g., packages/app/src/i18n/zh.ts has command.category translations), but the actual slash command names/aliases are not localized.
Suggested approach:
Add an optional \�liases\ field to command definitions that accepts localized names. The command parser would match both the primary English name and any configured aliases. This would allow Chinese users to type e.g. /新建 (for /new) or /撤销 (for /undo).
Example mapping:
| English |
Chinese alias |
Description |
| /new |
/新建 |
Create a new chat session |
| /undo |
/撤销 |
Undo last message |
| /model |
/模型 |
Switch model |
| /review |
/审查 |
Review changes |
Implementation notes:
- The command system is in packages/opencode/src/command/
- Commands are defined with Schema.Struct and have a
ame\ field
- The prompt popover in the UI shows available commands
- Adding an \�liases\ string array to the command schema and matching it during lookup would enable this without breaking existing behavior
Feature hasn't been suggested before.
Describe the enhancement you want to request
When the UI language is set to Chinese, slash commands (like /new, /undo, /model, /review, etc.) still appear and must be typed in English. The command categories are already translated in the i18n system (e.g., packages/app/src/i18n/zh.ts has command.category translations), but the actual slash command names/aliases are not localized.
Suggested approach:
Add an optional \�liases\ field to command definitions that accepts localized names. The command parser would match both the primary English name and any configured aliases. This would allow Chinese users to type e.g. /新建 (for /new) or /撤销 (for /undo).
Example mapping:
Implementation notes:
ame\ field